Hai cercato la traduzione di alapvetés da Ungherese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

English

Informazioni

Hungarian

alapvetés

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Inglese

Informazioni

Ungherese

a. rész: Általános rész vagy alapvetés: a nem típusfüggő üzembentartási irányelveket, utasításokat és eljárásokat tartalmazza.

Inglese

part a: general/basic, comprising all non-type-related operational policies, instructions and procedures;

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az eredeti kibocsátási tényezők ismertetése, ideértve azon tudományos alapvetés részletes leírását, amelyből az adott kibocsátási tényező levezetésre került;

Inglese

a description of the original emission factors, including a detailed description of the scientific basis upon which the emission factor was derived;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

„puha jog” alkalmazása, például útmutatók közzététele vagy hasonló eszközök révén, csak ott járhat valódi eredménnyel, ahol a jogi alapvetés szilárd.

Inglese

the use of soft law options, such as guidance notes or similar instruments, are only of real value when the underlying legislative provisions are sound.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ezzel kapcsolatban hivatkoznék a "strukturális alapok: alapvetés a bizottság osztályai által meghatározandó pénzügyi korrekciók elveihez, kritériumrendszeréhez és követendő arányaihoz” címet viselő dokumentumra.

Inglese

i am referring to the document entitled 'structural funds: guidelines on the principles, criteria and indicative scales to be applied by commission departments in determining financial corrections'.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ungherese

(2a) a pénzügyi válság rámutatott arra, hogy a nemzetközi pénzügyi beszámolási standardokról (ifrs) és a nemzetközi számviteli standard testület (iasb) irányításáról szóló, 2008. április 24- i európai parlamenti állásfoglalás1 alapvetésével összhangban javítani kell a nemzetközi számviteli standard testület irányítását.

Inglese

(2a) the financial crisis has highlighted the need to improve the governance of the international accounting standards board along the lines set out in the european parliament resolution of 24 april 2008 on international financial reporting standards (ifrs) and the governance of the international accounting standards board (iasb)1.

Ultimo aggiornamento 2013-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,390,901 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK