Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ilyen esetekben a kérést igazolható módon indokolni kell.
verifiable justification must be given in such cases.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) a földhasználat joga igazolható, és azt a helyi közösségek jogszabállyal vagy szokásjoggal igazolható módon jogszerűen nem vitathatják;
(a) the right to use the land can be demonstrated and is not legitimately contested by local communities with demonstrable legal or customary rights;
Ultimo aggiornamento 2017-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
az illetékes hatóságok további olyan zajmutatókat is alkalmazhatnak, amelyek tudományosan igazolható módon tükrözik a légi közlekedés okozta zaj káros hatását.
competent authorities may use additional noise indicators which have a scientific basis to reflect the annoyance of air traffic noise.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
franciaország/az sncf kötelezze magát, hogy jelentést készít, amely igazolható módon kimutatja, hogy a seafrance betartja a szerkezetátalakítási tervet.
the commitment of france/sncf to draw up a report showing verifiably that seafrance is complying with the restructuring plan.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.7.5 (evidence based implementáció – indikátorok) a közpolitikáknak egyértelműen és igazolható módon eredményesnek, azaz a szándékolt célok szempontjából hatékonynak kell bizonyulniuk.
3.7.5 evidence-based implementation – indicators: policies must clearly show their effectiveness in a verifiable fashion, i.e. they must be shown to be effective in relation to the original objectives.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a france télécomot – a megváltozott szolgáltatás versenyjellege által igazolható módon – megfosztották attól a lehetőségtől, hogy más állami szervek állami alkalmazottait felvegye, ezáltal a versenytársaihoz képest túlzott nyugdíjfizetési terhekkel kellett szembenéznie.
deprived in this way of the possibility of recruiting civil servants, which is understandable for that matter given the henceforth competitive nature of the provision of the services in question, france télécom would have had to shoulder an excessive burden to pay the retirement pensions for the staff concerned in relation to that which its competitors had and still have to pay.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
előfordulhat, hogy már számos hasonló lépést tett, csak éppen nem a „sokszínűség” nevében, vagy még nem volt lehetősége felmutatni, hogy azok ténylegesen megtörténtek (igazolható módon).
they, particularly smaller smes, often do not realise the benefits ‘diversity’ can bring
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amennyiben a vásárló élni kíván az (1) bekezdésben meghatározott jogával, a megfelelő határidő lejárta előtt erről - a nemzeti jogszabályok értelmében igazolható módon - értesíti a szerződésben névvel és címmel feltüntetett személyt, a melléklet l. pontja szerint a szerződésben meghatározott eljárásokkal összhangban.
if the purchaser intends to exercise the rights provided for in paragraph 1 he shall, before the expiry of the relevant deadline, notify the person whose name and address appear in the contract for that purpose by a means which can be proved in accordance with national law in accordance with the procedures specified in the contract pursuant to point (l) of the annex.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: