Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nagyon fontos, hogy az így megbeszélt ellenőrzéseken mindig megjelenjen.
e’ molto importante che lei si presenti a tutti questi appuntamenti.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
konzultációs terem (megbeszélt időpontban) és a régiók b i z
sala di consultazione (su appuntamento)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akkor is jelentkezzen a megbeszélt kontrollvizsgálatra orvosánál, ha jól érzi magát.
mantenga i suoi appuntamenti con il medico anche se si sente bene.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
amennyiben a megbeszélt időpontra elfelejtene visszamenni, kérje ki orvosa tanácsát.
se si dimentica di tornare dal medico come prefissato, chieda consiglio al suo medico.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
két matróz vitte az enni- és innivalót egy előre megbeszélt helyre, ahonnan már péntek cipelte azt tovább.
venerdì per altro andava a visitarli due volte per giorno e a somministrar loro quanto ad essi poteva occorrere; e le provvigioni le faceva portare dagli altri due ad una certa distanza, ove venerdì veniva a levarle.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha nem tud elmenni a megbeszélt időpontban, feltétlenül lépjen kapcsolatba orvosával, hogy másik időpontot beszéljen meg vele, amikor meg tud jelenni az injekciójáért.
se non riesce a presentarsi all’appuntamento, si assicuri di contattare subito il medico per trovare un’altra data in cui effettuare l’iniezione.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ha a megfigyelő nincs ott a megbeszélt helyen vagy időben és az azt követő tizenkét órán belül, a hajótulajdonos automatikusan mentesül azon kötelezettség alól, hogy azt a megfigyelőt fölvegye.
se l'osservatore non si presenta nel luogo e al momento convenuti o nelle dodici ore che seguono, l'armatore è automaticamente dispensato dall'obbligo di prenderlo a bordo.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a megbeszélt témák közöszerepelt az ek 226. cikk szerinti eljárás, az ombudsmanok helyzete a tagállamokban és a csatlakozó országokban, valamint az ombudsman és a petíciós bizo ság közö i együ működés.
fra le questioni discusse, la procedura a norma dell’articolo 226 ce, la situazione dei difensori civici e degli organi similari negli stati membri e nei paesi candidati, nonché la cooperazione fra il mediatore europeo e la commissione per le petizioni.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha a megfigyelő nincs a megbeszélt helyen és időben, és az azt követő tizenkét órán belül sem jelenik meg, a hajótulajdonos automatikusan mentesül azon kötelezettség alól, hogy a megfigyelőt fedélzetére felvegye.
jekk l-osservatur ma jkunx preżenti fil-ħin u fil-post miftiehem u matul it-tnax-il siegħa mill-ħin miftiehem, sid il-bastiment ikun awtomatikament meħlus mill-obbligu tiegħu li jtella' lil dak l-osservatur abbord.
Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a megbeszélt témák közé tartozott,többek között,a civiltársadalom jelenlegi szerepe,hogyan lehetne ebben előrelépni a hatékony részvétel megvalósításáért,illetve meghatározták,hogyan adaptálható a politikai szerkezeta civil társadalom bevonásának elősegítésére.
nel corso delle due giornate di conferenza, organizzate con il sostegno della commissione europea,le ong,insieme con altre organizzazioni della società civile,organismi di ricerca pubblici e privati, rappresentanti delmondo industriale e politici attivi a livello regionale,nazionale ed europeo,hanno scambiato le proprie ideesul ruolo della società civile nella governance dello spazio europeo della ricerca.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: