Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mit beszélsz?!
—¿qué dices?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beszélsz magyarul
hablas inglés
Ultimo aggiornamento 2013-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
komolyan beszélsz?
—pero, ¿lo dices de veras?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Úgy beszélsz, mintha nem tudnál semmiről.
hablas como si no supieras nada.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mit beszélsz?! - kiáltott fel elmondhatatlan izgalommal.
—¿qué dices? —exclamó con indescriptible emoción.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miket beszélsz? - kérdezte sir francis cromarty.
¿qué queréis decir? preguntó sir francis cromarty.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
leülsz és felebarátodra beszélsz, anyád fiát is megszidalmazod.
tomas asiento y hablas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre arrojas infamia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- tudatlan, csacsi kislány vagy, azért beszélsz így.
-ya cambiarás de opinión cuando seas mayor.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
micsoda badarság! - micsoda esztelen badarságot beszélsz!
–¡qué tontería! ¡qué bobadas dices!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miket beszélsz! - méltatlankodott conseil. - mi vagy te?
-pero ¡qué dice, ned! -exclamó conseil-.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igaz gyermekem - igaz - szól a királyné -, helyesen beszélsz.
es cierto, es cierto, hija mía dijo la reina . y tienes razón.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
akár mit beszélsz is, még se vagyunk mi egymástól annyira idegenek.
quieras o no, somos de la misma sangre –prosiguió, mascando con avidez una corteza de pan y bebiendo otra copa–.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Õ pedig mindenkinek hallatára megtagadá, mondván: nem tudom, mit beszélsz.
pero él negó delante de todos diciendo: --no sé lo que dices
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
két órával ezelőtt még azt hitted, hogy véged van, és látod, élsz és beszélsz.
también hace dos horas pensabas que ibas a morir y ya ves que vives.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
micsoda?! mit beszélsz?! - ordította. - ilyet mersz mondani nekem?
-¡cómo! -exclamó john-.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grauben - kezdtem újra -, majd meglátjuk, hogy holnap is így beszélsz-e még.
—veremos, graüben —le dije—, si piensas mañana lo mismo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- miféle ajándékról beszélsz? – kérdezi tomi zavartan.- egy csodálatos sétáról!
- ¿qué regalo? -pregunta tom intrigado.- ¡un paseo fantástico! ¡un paseo al fondo del mar! !
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de, alexandrovics alexej, miket beszélsz! - kiáltott föl oblonszkij és szenvedés tükröződött az arczán.
–¿qué me dices, alexey alejandrovich? ––exclamó oblonsky con apenada expresión.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rosszul? miket beszélsz, fajankó? - kérdezte d'artagnan - mi történt?
¿qué quieres decir, imbécil? preguntó d'artagnan . ¿qué ha pasado?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beszélhetsz nekik istenről, imádkozhatsz istenről, új életre taníthatsz. - magad sem tudod, mit beszélsz, péntek.
se volvió rápidamente: -tú hace gran mucho bien -dijo-, tú enseña hombres salvajes es hombres buenos y mansos.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: