Hai cercato la traduzione di kohdistetaan da Ungherese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

Spanish

Informazioni

Hungarian

kohdistetaan

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Spagnolo

Informazioni

Ungherese

viistot voimat kohdistetaan vaakasuorassa kulmassa 0° ± 5°.

Spagnolo

as forças oblíquas devem ser aplicadas horizontalmente com um ângulo de 0°± 5°.

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

staattisen voiman kohdistuslaitteen ja ylähihnakiinnityspisteen välille kohdistetaan 50 n ± 5 n:n esikuormitusvoima.

Spagnolo

deve aplicar-se uma tensão de pré-carga de 50 n ± 5 n entre o sfad e o ponto de fixação do tirante superior.

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

6.6.4.2 staattisen voiman kohdistuslaitteeseen kohdistetaan edestäpäin ja viistosti taulukon 1 mukaisia voimia.

Spagnolo

devem ser aplicadas ao dispositivo de aplicação de força estática (sfad) forças para a frente e oblíquas, de acordo com o quadro 1.

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

6.4.2.2 samanaikaisesti kohdistetaan 1350 dan ± 20 dan:n vetovoima vetolaitteeseen (ks.

Spagnolo

simultaneamente, é aplicada uma força de tracção de 1350 dan ± 20 dan a um dispositivo de tracção (ver figura 1 do anexo 5) ligado às fixações inferiores do cinto.

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

500 n ± 25 n:n esikuormitusvoima kohdistetaan määrättyyn kuormituskohtaan x, joka on merkitty liitteen 9 kuvaan 2.

Spagnolo

deve ser aplicada uma força de pré-carga de 500 n ± 25 n no ponto de carga prescrito (ponto x) indicado na figura 2 do anexo 9.

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

pyynnön vastaanottanut viranomainen toteuttaa pyynnön esittäneen viranomaisen pyynnöstä tarvittavat säännösten mukaiset toimenpiteet varmistaakseen, että erityinen valvonta kohdistetaan:

Spagnolo

a pedido da autoridade requerente, a autoridade requerida tomará, no âmbito das suas disposições legislativas ou regulamentares, as medidas necessárias para assegurar que sejam mantidos sob vigilância especial:

Ultimo aggiornamento 2013-07-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

testattava laite sijoitetaan levyn puoliväliin ja siihen kohdistetaan sähkömagneettinen kenttä (katso lisäyksessä 1 olevat kuvat 3 ja 4).

Spagnolo

o equipamento em ensaio deve ser instalado no centro do volume de ensaio e sujeito a um campo electromagnético (ver figuras 3 e 4 do apêndice 1).

Ultimo aggiornamento 2010-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

97 takautuvaan työsuoritukseen perustuvia menoja syntyy, kun yhteisö ottaa käyttöön sellaisen etuuspohjaisen järjestelyn, jonka mukaan etuuksia kohdistetaan takautuvaan työsuoritukseen, tai kun se muuttaa olemassa olevan etuuspohjaisen järjestelyn mukaisesti takautuvasta työsuorituksesta maksettavia etuuksia.

Spagnolo

97 o custo do serviço passado surge quando uma entidade introduz um plano de benefício definido que atribui benefícios ao serviço passado ou altera os benefícios a pagar por esse serviço ao abrigo de um plano de benefício definido existente.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

sopimuksen 7 artiklassa tarkoitettu taloudellinen korvaus muodostuu 1 artiklassa vahvistetuksi ajanjaksoksi tarkoitetusta 325000 euron vuotuisesta määrästä, joka vastaa 5000 tonnin vuotuista viitesaalismäärää, sekä erityisestä 60000 euron vuotuisesta määrästä, joka kohdistetaan kap verden alakohtaisen kalastuspolitiikan mukaisten aloitteiden tukemiseen ja täytäntöönpanoon.

Spagnolo

no período referido no artigo 1.o, a contrapartida financeira a que se refere o artigo 7.o do acordo é constituída, por um lado, por um montante de 325000 eur por ano, equivalente a uma tonelagem de referência de 5000 toneladas por ano, e, por outro, por um montante específico de 60000 eur por ano, destinado ao apoio e à execução de iniciativas adoptadas no âmbito da política sectorial das pescas de cabo verde.

Ultimo aggiornamento 2010-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

rakentamis- tai parantamispalveluja taikka operointipalveluja) yhden sopimuksen tai järjestelyn nojalla, saadut vastikkeet tai vastikesaamiset kohdistetaan tarjottujen palvelujen suhteellisten käypien arvojen mukaisesti, kun määrät ovat erikseen yksilöitävissä.

Spagnolo

caso o concessionário preste mais do que um serviço (ou seja, serviços de construção ou de valorização e serviços operacionais) no quadro de um único contrato ou acordo, a retribuição recebida ou a receber deve ser imputada por referência aos justos valores relativos dos serviços prestados, quando as quantias forem identificáveis separadamente.

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

4.10 kohdistetaan 100 ± 10 n:n kuorma 3-d h-laitteen selkä- ja lantioasennelmaan lantiokulman mittauslaitteen ja t-tangon kotelon leikkauskohdassa.

Spagnolo

aplicar uma carga de 100 ± 10 n ao conjunto dorso/bacia da máquina 3-d h, na intersecção do quadrante dos ângulos da anca com o alojamento da barra em t.

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,356,732 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK