Hai cercato la traduzione di legszükségesebb, legszükségesebb da Ungherese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

Spanish

Informazioni

Hungarian

legszükségesebb, legszükségesebb

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Spagnolo

Informazioni

Ungherese

a titokvédelmi minősítést csak a legszükségesebb mértékben kell alkalmazni.

Spagnolo

los regímenes de secreto sólo se aplicarán en la medida que sea indispensable .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

moszkvába, az esteli vonattal. annuska és szerjozsa, és csakis a legszükségesebb holmi.

Spagnolo

sí; me iré a moscú en el tren de la noche, llevándome a anuchka y a sergio y las cosas más necesarias.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

kitöltött formanyomtatvány, amely legalább a vi. melléklet szerinti legszükségesebb adatokat tartalmazza;

Spagnolo

un formulario cumplimentado por la organización, que incluya al menos la información mínima que figura en el anexo vi;

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

más lovakat fogatott a kocsiba, s ezalatt becsomagolta a pár napi távollétre legszükségesebb dolgokat kis táskájába.

Spagnolo

mandó enganchar caballos de refresco y se ocupó de poner en su saco de viaje los objetos indispensables para una ausencia de algunos días.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a szervezet által kitöltött formanyomtatványt, amely legalább a vi. melléklet szerinti legszükségesebb adatokat tartalmazza.

Spagnolo

un formulario cumplimentado por la organización, que incluya al menos la información mínima que figura en el anexo vi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ez az irányelv a célkitűzés eléréséhez minimálisan szükséges teendőket rendeli el, és nem megy túl a legszükségesebb intézkedések körén.

Spagnolo

la presente directiva se limita a lo estrictamente necesario para alcanzar estos objetivos y no excede de lo necesario a tal fin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a legszükségesebb esetek kivételével, az adatkezelő először konzultációt folytat az adatvédelmi tisztviselővel, akinek a véleménye nem kötelezi az intézményt.

Spagnolo

salvo en caso de absoluta necesidad, el responsable del tratamiento consultará en primer lugar al rpd, cuyo dictamen no será vinculante para la institución.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az állatokat tudományos vagy állat-egészségügyi indok hiányában nem szabad kikötni, és akkor is csak a legszükségesebb időre.

Spagnolo

no se debe amarrar a los animales, a menos que esté justificado por razones científicas o veterinarias, en cuyo caso se hará durante el menor período de tiempo que sea necesario.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ez a módszer lehetővé teszi majd hiteles megőrzési intézkedések alkalmazását a legszükségesebb esetekben, úgy, hogy emellett elősegíti azt, hogy az ágazat élvezze az állományok helyreállításának előnyeit, ha az már biztosított.

Spagnolo

este método permitirá aplicar auténticas medidas de conservación allí donde sean más necesarias, ayudando así al sector a beneficiarse de la recuperación de poblaciones cuando ésta esté asegurada.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az iránymutatás 40. pontjával összhangban a támogatásnak szigorúan a jövedelmezőség helyreállításához legszükségesebb mértékre kell korlátozódnia, a kedvezményezetteknek pedig saját forrásokkal jelentősen hozzá kell járulniuk a szerkezetátalakítási tervhez.

Spagnolo

según el punto 40 de las directrices, la ayuda deberá limitarse a lo estrictamente necesario para permitir la reestructuración y los beneficiarios deberán contribuir de forma importante al plan de reestructuración con cargo a sus recursos propios.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ha még azt sem iparkodol megtanúlni, a mi keresztény embernek a legszükségesebb, - szólt az apja fölállva, - vajon akkor mi az, a mi érdekelhet?

Spagnolo

si no tratas de saber lo que más importancia tiene para un cristiano, ¿cómo puede interesarte lo demás? –dijo el padre, levantándose–.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ez idő alatt a legszükségesebb tárgyak elkészítése céljából egyik mesterséget a másik után tanulgattam, gyakoroltam. lassanként kezdett egyre jobb asztalos válni belőlem, főként ha azt is figyelembe vesszük, hogy milyen kevés szerszámmal rendelkeztem ehhez a munkához.

Spagnolo

en este tiempo, perfeccioné mis destrezas manuales, a las que me aplicaba según mis necesidades y creo que llegué a convertirme en un buen carpintero, en especial, si se tenía en cuenta que disponía de muy pocas herramientas.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az európai bizottság 2007-es kohéziós jelentése kimutatja, hogy a programok elősegítették, hogy a tagállamok politikája növekedést fokozó beruházásokra irányuljon, valamint, hogy a legszükségesebb beruházások támogatásban részesüljenek az infrastruktúra, az emberi erőforrások és a regionális gazdaságok korszerűsítése és diverzifikációja terén.

Spagnolo

el informe sobre la cohesión de 2007, publicado por la comisión europea, pone de manifiesto que los programas contribuyeron a orientar las políticas de los estados miembros hacia inversiones que estimulan el crecimiento, y apoyaron inversiones indispensables en infraestructuras y recursos humanos, así como en la modernización y diversificación de las economías regionales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ahhoz, hogy a támogatást engedélyezzék, a szerkezetátalakítási támogatásokra vonatkozó iránymutatás 43–45. pontjával összhangban a támogatás összegét és intenzitását arra a legszükségesebb minimumra kell korlátozni, amely lehetővé teszi a vállalkozás, a részvényesek vagy a csoport pénzügyi eszközeitől függő szerkezetátalakítást.

Spagnolo

para poder autorizar la ayuda, según los términos de los apartados 43 a 45 de las directrices de reestructuración, conviene que el importe y la intensidad de la ayuda se limiten a lo estrictamente necesario para proceder a la reestructuración en función de las disponibilidades financieras de la empresa, sus accionistas o el grupo al que pertenece.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a phare tevékenységei két prioritás köré tömörülnek: a tagjelölt országok közigazgatásának támogatása, hogy megszerezzék a közösségi vívmányok megvalósításához szükséges képességeket, illetve befektetések végrehajtása a legszükségesebb területeken: az alapvető infrastruktúra, a vállalkozások és a szociális intézkedések terén.

Spagnolo

las actividades de phare se concentran en dos prioridades: ayudar a las administraciones de los países candidatos a adquirir las capacidades necesarias para poner en práctica el acervo comunitario y sostener las inversiones en los ámbitos donde son más necesarias: infraestructuras básicas, empresas y medidas sociales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

annak érdekében, hogy megállapítható legyen, hogy a terv megvalósítása eredményeképpen bekövetkezik-e az életképesség visszanyerése, illetőleg megállapítható legyen, hogy a támogatás valóban a legszükségesebb minimális mértékre korlátozódik-e, továbbá a megfelelő kiegyenlítő pénzeszközök meghatározásához szükség van az összes támogatási eszköz tekintetbe vételére és nem csak az új eszközök figyelembevételére.

Spagnolo

con objeto de determinar si el plan conducirá al restablecimiento de la viabilidad, de evaluar si la ayuda se circunscribe al mínimo necesario y de fijar las medidas compensatorias oportunas, se han de tener en cuenta todas las medidas, no solo las nuevas.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,056,278 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK