Hai cercato la traduzione di myöntämishetkellä da Ungherese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

Spanish

Informazioni

Hungarian

myöntämishetkellä

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Spagnolo

Informazioni

Ungherese

tukien myöntämishetkellä toimenpiteen toteutuminen oli epävarmaa eikä ole selvää, millä varoilla se rahoitettiin.

Spagnolo

además, esto también se produjo una vez finalizada la reestructuración, y en la fecha de concesión de las ayudas no estaba claro -ni lo está ahora- qué recursos se emplearían a tal fin.

Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

jos nämä toimenpiteet on jo maksettu takaisin, takaisinperintä on toteutettava siinä määrin, kuin takaisin maksettu määrä jää alhaisemmaksi kuin tukien myöntämishetkellä voimassa olevaan aluetukien laskemisessa sovellettavaan viitekorkoon perustuvalla korolla lisätty velkamäärä.

Spagnolo

en caso de que estas ayudas ya hayan sido reembolsadas, la recuperación se efectuará en la medida en que el importe reembolsado sea inferior al importe adeudado, incluido el pago de intereses sobre la base del tipo de referencia aplicable en la fecha de concesión de las ayudas en el marco de las ayudas regionales.

Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

jos rakenneuudistussuunnitelmaa ei ole, rakenneuudistusta koskevissa suuntaviivoissa rakenneuudistuksen hyväksymiselle asetetut ehdot, erityisesti perustellun rakenneuudistussuunnitelman olemassaolo tuen myöntämishetkellä, eivät täyty [63].

Spagnolo

a falta de un plan de reestructuración, no se cumplen las condiciones necesarias para la autorización de la reestructuración con arreglo a las directrices, en particular la existencia de un plan de reestructuración coherente en el momento de concesión de la ayuda [63].

Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

[61] rakenneuudistusta koskevien suuntaviivojen (1999) 7.5 kohdassa sanotaan: "komissio tutkii kaikkien sellaisten pelastamis- ja rakenneuudistustukien soveltuvuuden yhteismarkkinoille, jotka on myönnetty ilman komission lupaa ja näin ollen perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan vastaisesti" (…) "tuen myöntämishetkellä voimassa olevien suuntaviivojen perusteella".

Spagnolo

[61] en el punto 7.5 de las directrices de 1999 se establece lo siguiente: "la comisión examinará la compatibilidad con el mercado común de toda ayuda destinada al salvamento y la reestructuración que se conceda sin la autorización de la comisión y, por lo tanto, infringiendo lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 88 del tratado: […] con arreglo a las directrices vigentes en el momento de la concesión de la ayuda […]."

Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,859,117 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK