Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a cbp rendszerellenőrzés célja, hogy felügyelje és biztosítsa, hogy a rendszer valamennyi adatvédelmi és adatbiztonsági követelménynek megfelel.
målet med cbp:s revision av systemen är att övervaka och garantera att alla krav på säkerhet och skydd av personuppgifter respekteras.
az adatbiztonsági megállapodások megállapítják a minősített adatoknak az unió és harmadik államok vagy nemzetközi szervezetek közötti cseréjére irányadó alapelveket és minimumszabályokat.
genom informationssäkerhetsavtal ska grundprinciper och miniminormer fastställas för utbyte av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter mellan unionen och en tredjestat eller internationell organisation.
nem köthető alvállalkozói szerződés az olyan nem uniós államban bejegyzett gazdálkodó vagy más szervezetekkel, amely nem kötött adatbiztonsági megállapodást az unióval.
industrienheter eller andra enheter som är registrerade i en stat utanför eu får endast tilldelas underentreprenörskontrakt om ett informationssäkerhetsavtal har ingåtts med unionen.
amikor a tanács adatbiztonsági megállapodást köt, mindkét félnek a minősített adatok cseréjének fő beérkezési és kiküldési helyeként működő nyilvántartó hivatalt kell kijelölnie.
när rådet ingår ett informationssäkerhetsavtal med en tredje part ska en registreringsenhet utses hos varje part som huvudsaklig kontaktpunkt för in- och utpassering av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter.
az adatbiztonsági megállapodások rendelkeznek technikai végrehajtási szabályokról is, amelyeket az érintett uniós intézmények és szervek illetékes biztonsági hatóságai és a szóban forgó harmadik állam vagy nemzetközi szervezet illetékes biztonsági hatósága közösen alakítanak ki.
informationssäkerhetsavtal ska innehålla tekniska genomförandebestämmelser som ska godkännas av behöriga säkerhetsmyndigheter vid relevanta unionsinstitutioner och -organ och den berörda tredjestatens eller internationella organisationens behöriga säkerhetsmyndighet.
adatbiztonsági megállapodás keretében eu-minősített adatok elektronikus eszközökkel történő cseréje nem megengedett, kivéve, ha a megállapodás vagy a vonatkozó technikai végrehajtási szabályok erről kifejezetten rendelkeznek.
säkerhetsskyddsklassificerade eu-uppgifter får inte utbytas i elektronisk form enligt ett informationssäkerhetsavtal, såvida detta inte uttryckligen föreskrivs i avtalet eller i de motsvarande tekniska genomförandebestämmelserna.
adatbiztonsági megállapodás hiányában, konkrét és sürgős műveleti igény esetén az eu-minősített adatoknak a kbvp-művelet fogadó állama részére történő átadása tekintetében irányadó lehet a főképviselő által kötött igazgatási megállapodás is.
vid avsaknad av informationssäkerhetsavtal får utlämning av säkerhetsskyddsklassificerade eu-uppgifter till den värdstat på vars territorium gsfp-insatsen genomförs, om det föreligger ett bestämt och omedelbart operativt behov, ske i enlighet med en administrativ överenskommelse som ska ingås av den höga representanten.