Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a mù-dosótès cïlja elsメsorban az volt, hogy az irènyelv hatèlyèt kiterjesszïk az informèciùs tèrsadalom szolgèltatèsaira.
das verfahren wurde dann durch die richtlinie 98/34/eg vom 22. juni 1998 k o d i « z i e r t u n d d u r c h d i e r i c h t l i n i e 9 8 / 4 8 / e g v o m 2 0 .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ugyanakkor › az elメzメ esettel ellentïtben › ennek hatèlya az informèciùs tèrsa-dalom szolgèltatèsaira is kiterjed.
die tatsache, dass die kommission dabei ist, den entwurf eines gemeinschaftsrechtsakts abzufassen, reicht nicht aus, um eine wartefrist von zwûlf monaten f Ÿ r den betrof-fenen mitgliedstaat zu b e g r Ÿ n d effn .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
› valamely szabèlyt nem lehet kifejezetten az informèciùs tèrsa-dalom szolgèltatèsaira irènyulùnak tekinteni, ha az az ilyen szolgèltatèsokat csak hallgatùlagos vagy esetleges mùdon ïrinti.
es ist ausgesprochen wichtig hervorzuheben, dass die p‹ichtzur vorherigen nffo t i « z i e r u n g n i c h t f Ÿ r a l l e effn t w Ÿ r f effn a t i o n a l e r v o r s c h r i ft effn gilt, die › direkt oder indirekt, explizit oder implizit
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ¶europe direct• szolgèltatèsa segót Ûnnek vèlaszt talèlni az eurùpai uniùval kapcsolatos kïrdïseire
europe direct soll ihnen helfen, antworten auf ihre fragen zur europêischen union zu «nden
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: