Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Đó là không phù hợp.
it's not consistent.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
không phù hợp
i have family issues
Ultimo aggiornamento 2021-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
không phù hợp.
- right, sends the wrong message. inappropriate.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nó không phù hợp.
i would say the word "just" doesn't quite fit.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sản phẩm không phù hợp
defective product
Ultimo aggiornamento 2018-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
không sao, tôi phù hợp.
but i do.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- nó không phù hợp đâu.
- it's improper.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
có gì đó không phù hợp.
maybe he's looking for a bigger audience. i'm gonna get homeland security on this.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- cái đấy không phù hợp lắm.
this one is not fit for me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sự không phù hợp và khắc phục
inconformity and remedy
Ultimo aggiornamento 2019-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anh còn không phù hợp với nó.
i'm not temperamentally suited to it.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anh ta không phù hợp chút nào?
he doesn't fit the profile. right?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- cậu không phù hợp với việc này.
- you not cut out for this work.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: