Hai cercato la traduzione di phông chữ đoạn mô tả sản phẩm 3 da Vietnamita a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Vietnamese

English

Informazioni

Vietnamese

phông chữ đoạn mô tả sản phẩm 3

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Vietnamita

Inglese

Informazioni

Vietnamita

mô tả sản phẩm

Inglese

proddescr

Ultimo aggiornamento 2018-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Vietnamita

mô tả sản phẩm nấm rơm

Inglese

description

Ultimo aggiornamento 2019-06-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Vietnamita

mô tả sản phẩm hồ sơ icc

Inglese

the icc profile product description

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Vietnamita

Ông ấy mô tả tình trạng này là kết quả của sự nhầm lẫn giữa sản phẩm và thị trường.

Inglese

he described this condition as the result of confusing products with markets.

Ultimo aggiornamento 2013-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Vietnamita

ngài joshua, tôi sẽ không mô tả việc kiểm tra sản phẩm của ngài bởi vì đã rất hoàn hảo.

Inglese

mr. joshua, i would not describe your product testing as perfected.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Vietnamita

làm việc theo cặp. thay phiên nhau để mô tả sản phẩm của bạn cho đối tác của bạn. lắng nghe mô tả của đối tác và viết số hiệu, sau đó chọn từ in nghiêng chính xác để hoàn thành mô tả sản phẩm

Inglese

work in pair. take turns to describe your product to your partner. listen to your partner' s description and write the model number and then choose the correct word in italics to complete the product description

Ultimo aggiornamento 2022-02-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

nhà cung cấp đồng ý cung cấp tập gấp mô tả, tài liệu quảng cáo, sách hướng dẫn kỹ thuật và tài liệu xúc tiến bán hàng viết bằng tiếng anh liên quan đến sản phẩm cho khách hàng nguyên tắc khi nhà cung cấp có sẵn tài liệu dùng cho những mục đích trên vào bất kỳ thời điểm nào.

Inglese

supplier agrees to furnish, in english, to principle consumer such descriptive brochures, advertising materials, technical manuals and sales promotional materials concerning the product as supplier may, from time to time, have available for such purposes.

Ultimo aggiornamento 2019-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

thay đổi và cập nhật: intel bảo lưu quyền sửa đổi hoặc ngừng tiếp tục, gián đoạn hay vĩnh viễn, các trang web hoặc tài liệu (hay bất kỳ phần nào từ đó) mà có thể hoặc không cần thông báo. intel có thể thay đổi trang web hoặc tài liệu, hay sản phẩm được mô tả trong đó, vào bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo. intel không cam kết cập nhật trang web hay tài liệu.thay đổi và cập nhật: intel bảo lưu quyền sửa đổi hoặc ngừng tiếp tục, gián đoạn hay vĩnh viễn, các trang web hoặc tài liệu (hay bất kỳ phần nào từ đó) mà có thể hoặc không cần thông báo. intel có thể thay đổi trang web hoặc tài liệu, hay sản phẩm được mô tả trong đó, vào bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo. intel không cam kết cập nhật trang web hay tài liệu.

Inglese

translations: where intel has provided you with a translation of the english language version of these terms of use, you agree that the translation is provided for your convenience only and that the english language versions of the terms of use will govern your relationship with intel. if there is any contradiction between the english language version of the terms of use and the translation, the english language version shall take precedence.translations: where intel has provided you with a translation of the english language version of these terms of use, you agree that the translation is provided for your convenience only and that the english language versions of the terms of use will govern your relationship with intel. if there is any contradiction between the english language version of the terms of use and the translation, the english language version shall take precedence.

Ultimo aggiornamento 2011-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,850,407 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK