Hai cercato la traduzione di tư vấn công năng sử dụng da Vietnamita a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Vietnamese

English

Informazioni

Vietnamese

tư vấn công năng sử dụng

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Vietnamita

Inglese

Informazioni

Vietnamita

công năng sử dụng

Inglese

consulting function use

Ultimo aggiornamento 2021-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

công cụ sử dụng

Inglese

tool number

Ultimo aggiornamento 2015-01-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

công suất sử dụng dv

Inglese

service performance

Ultimo aggiornamento 2019-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

tư vấn

Inglese

starting from today

Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

khả năng sử dụng dao tốt.

Inglese

their sense of using knives is good.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- tư vấn?

Inglese

consulting.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

các công cụ chủ yếu sử dụng:

Inglese

popular tools:

Ultimo aggiornamento 2019-03-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

công suất giới hạn, công suất sử dụng

Inglese

capacity limited, capacity used

Ultimo aggiornamento 2015-01-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

công nghiệp sử dụng? không đâu.

Inglese

industrial uses, none.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

phỏng vấn công việc

Inglese

why are you texting me?

Ultimo aggiornamento 2018-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

vấn đề là , sử dụng lợi thế đó ra sao?

Inglese

the question is, how best to use it?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- công ty tư vấn thuế

Inglese

we subtract from that line 42.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

có vấn đề không nếu tớ sử dụng chúng?

Inglese

mind if i use it?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

sử dụng chức năng tắt máy trạm

Inglese

use auto turnoff program?

Ultimo aggiornamento 2015-01-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

cường độ sử dụng năng lượng

Inglese

energy intensity

Ultimo aggiornamento 2015-01-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

không hỗ trợ khả năng sử dụng địa chỉ mạng con với% 1.

Inglese

using sub-urls with %1 is not supported.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

cô có thể sử dụng khả năng của mình.

Inglese

you can use your gift.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- thế anh phỏng vấn công việc gì?

Inglese

what kind of job are you interviewing for?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

cậu sử dụng những kỹ năng cậu có và...

Inglese

you use what you got and...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

tôi sẽ đến phỏng vấn công việc ở italy.

Inglese

i'm going to a job interview in italy.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,471,133 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK