Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tuân thủ theo phụ lục xiii của quy định ce số 1907/2006 (tiêu chuẩn reach): không áp dụng đối với các chất vô cơ.
complies with annexe xiii of regulation ce 1907/2006 (reach): not applicable to inorganic substances.
vitamin, được dùng với liều lượng rất nhỏ, là một nhóm chính của các hợp chất hữu cơ điều chỉnh cơ chế chuyển hóa thức ăn thành năng lượng của cơ thể. không nên nhầm lẫn chúng với khoáng chất vô cơ trong lớp trang điểm của chúng. mặc dù nhìn chung, việc đặt tên các vitamin tuân theo thứ tự bảng chữ cái trong việc xác định chúng, nhưng danh pháp của các chất riêng lẻ có thể hơi ngẫu nhiên và vô tổ chức. trong số 13 loại vitamin được biết đến ngày nay, có năm loại được sản xuất trong cơ thể.
vitamins, taken in tiny doses, are a major group of organic compounds that regulate the mechanisms by which the body converts food into energy. they should not be confused with minerals, which are inorganic in their makeup. although in general the naming of vitamins followed the alphabetical order of their identification, the nomenclature of individual substances may appear to be somewhat random and disorganized. among the 13 vitamins known today, five are produced in the body.
Ultimo aggiornamento 2020-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: