Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
moo tax góor dina beru ndeyam ak baayam, di taq ci jabaram,
이 러 므 로 사 람 이 그 부 모 를 떠 나
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñu daldi liyaar baayam, ngir xam nan la bëgg ñu tudde xale ba.
그 부 친 께 형 용 하 여 무 엇 으 로 이 름 하 려 하 는 가 물 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi bés ba dellusee, ñu ñëw xarafalsi xale ba, bëgg koo dippee baayam sakariya.
팔 일 이 되 매 아 이 를 할 례 하 러 와 서 그 부 친 의 이 름 을 따 라 사 가 랴 라 하 고 자 하 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñi ko yore tey sàmm alalam ñoo koy yilif, ba jamono ji ko baayam àppaloon mat.
그 아 버 지 의 정 한 때 까 지 후 견 인 과 청 지 기 아 래 있 나
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kooku amatul warugaru teral baayam. noonu tebbi ngeen kàddug yàlla ndax seen aada.
그 부 모 를 공 경 할 것 이 없 다 하 여 너 희 유 전 으 로 하 나 님 의 말 씀 을 폐 하 는 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi fa ay doomi baayam delloo nag, yuusufa xàmmiku leen, te firawna xamante ak njabootam.
또 재 차 보 내 매 요 셉 이 자 기 형 제 들 에 게 알 게 되 고 또 요 셉 의 친 족 이 바 로 에 게 드 러 나 게 되 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte ñëw naa ngir féewale doom ak baayam, doom ju jigéen ak ndeyam, jabar ak goroom;
내 가 온 것 은 사 람 이 그 아 비 와, 딸 이 어 미 와, 며 느 리 가 시 어 미 와 불 화 하 게 하 려 함 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yosiyas jur yekoñas ak i doomi baayam ca jamono, ja ñu defe yawut ya jaam, yóbbu leen babilon.
바 벨 론 으 로 이 거 할 때 에 요 시 야 는 여 고 냐 와 그 의 형 제 를 낳 으 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye xam ngeen takkuteg timote, ci ni mu ànde ak man ci tas xebaar bu baax bi, ni doom di taxawoo baayam.
디 모 데 의 연 단 을 너 희 가 아 나 니 자 식 이 아 비 에 게 함 같 이 나 와 함 께 복 음 을 위 하 여 수 고 하 였 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte doomu nit ki dina ñëw ci ndamul baayam, ànd ak ay malaakam; bés booba dina delloo ku nekk ay jëfam.
인 자 가 아 버 지 의 영 광 으 로 그 천 사 들 과 함 께 오 리 니 그 때 에 각 사 람 의 행 한 대 로 갚 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci kaw loolu yuusufa yeble, woo baayam ak mbokkam yépp, ñuy juróom-ñaar-fukki nit ak juróom.
요 셉 이 보 내 어 그 부 친 야 곱 과 온 친 족 일 흔 다 섯 사 람 을 청 하 였 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«booba nag la musaa juddu, di ku rafet ci kanam yàlla; ñu yor ko ñetti weer ci biir kër baayam,
그 때 에 모 세 가 났 는 데 하 나 님 보 시 기 에 아 름 다 운 지 라 그 부 친 의 집 에 서 석 달 을 길 리 우 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mbind mi nee na: «moo tax góor dina beru ndeyam ak baayam, di taq ci jabaram, ñoom ñaar doon benn.»
이 러 므 로 사 람 이 부 모 를 떠 나 그 아 내 와 합 하 여 그 둘 이 한 육 체 가 될 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pool bëgg nag mu ànd ak moom, waaye ndegam yawut yépp, ya dëkk ca wàllaa ya, xam ne baayam gereg la woon, mu jël ko, xarafal ko.
바 울 이 그 를 데 리 고 떠 나 고 자 할 새 그 지 경 에 있 는 유 대 인 을 인 하 여 그 를 데 려 다 가 할 례 를 행 하 니 이 는 그 사 람 들 이 그 의 부 친 은 헬 라 인 인 줄 다 앎 이 러
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
miy doomu matat.matat, lewi mooy baayam; lewi, melki;melki, yanayi; yanayi, yuusufa;
그 이 상 은 맛 닷 이 요, 그 이 상 은 레 위 요, 그 이 상 은 멜 기 요, 그 이 상 은 얀 나 요, 그 이 상 은 요 셉 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baat boobu moo tax ba yawut yi gën koo wut a rey, ndaxte yemul woon rekk ci bañ a topp ndigalu bésu noflaay ba, waaye dafa wax it ne, yàlla baayam la, ba teg boppam yàlla.
유 대 인 들 이 이 를 인 하 여 더 욱 예 수 를 죽 이 고 자 하 니 이 는 안 식 일 만 범 할 뿐 아 니 라 하 나 님 을 자 기 의 친 아 버 지 라 하 여 자 기 를 하 나 님 과 동 등 으 로 삼 으 심 이 러
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
looloo taxoon mu war a mel niy doomi baayam ci bépp fànn, ngir doon seen saraxalekat bu mag fa kanam yàlla, bi leen yërëm te di sàmm kóllëre, te ci liggéeyu saraxaleem joxe na bakkanam ngir dindi bàkkaari nit ñi, ba yàlla baal leen.
그 러 므 로 저 가 범 사 에 형 제 들 과 같 이 되 심 이 마 땅 하 도 다 이 는 하 나 님 의 일 에 자 비 하 고 충 성 된 대 제 사 장 이 되 어 백 성 의 죄 를 구 속 하 려 하 심 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«képp ku ñëw ci man te gënalu ma ko baayam, yaayam, jabaram, ay doomam, ay magam ak ay rakkam, walla sax bakkanam, du man a nekk sama taalibe.
` 무 릇 내 게 오 는 자 가 자 기 부 모 와 처 자 와 형 제 와 자 매 와 및 자 기 목 숨 까 지 미 워 하 지 아 니 하 면 능 히 나 의 제 자 가 되 지 못 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baay bi dina féewaloo ak doom ji, doom ji ak baayam. ndey dina féewaloo ak doomam ju jigéen; doom ju jigéen ji ak ndeyam. goro dina féewaloo ak jabaru doomam; jabaru nit ak goroom.»
아 비 가 아 들 과, 아 들 이 아 비 와, 어 미 가 딸 과, 딸 이 어 미 와, 시 어 미 가 며 느 리 와, 며 느 리 가 시 어 미 와 분 쟁 하 리 라' 하 시 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: