Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kii, ci li mu tuur latkoloñ bii ci sama yaram, def na ko ngir waajal sama rob.
thi da hun udgød denne salve over mit legeme, gjorde hun det for at berede mig til at begraves.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte yàllaa seede ne, sama xol seey na ci yéen ñépp ci biir cofeelu kirist yeesu.
thi gud er mit vidne, hvorledes jeg længes efter eder alle med kristi jesu inderlige kærlighed.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te fàttewuma ampilyaatus, mi ma bëgg ci sama xol ngir boroom bi.
hilser ampliatus, min elskede i herren!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu ku takk as ndawam def na lu baax, rawatina nag ku takkul.
altså, både den, som bortgifter sin datter, gør vel, og den, som ikke bortgifter hende, gør bedre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moo tax sama xol sedd,may woy sama bànneex,te it sama yaram di tëdd ci yaakaar.
derfor glædede mit hjerte sig, og min tunge jublede, ja, også mit kød skal bo i håb;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye onesifor daa na faral di dëfël sama xol; na boroom bi sotti yërmandeem ci këram. rusul woon sax ci samay jéng,
herren vise onesiforus's hus barmhjertighed; thi han har ofte vederkvæget mig og skammede sig ikke ved min lænke,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaw yaw sama mbokk, dimbali ma ci boroom bi, te seral sama xol ci sunu bokk ci kirist.
ja, broder! lad mig få gavn af dig i herren, vederkvæg mit hjerte i kristus!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
def na noonu, ngir amal la ñu waxoon jaarale ko ci yonent yàlla esayi, bi mu naan:
for at det skulde opfyldes, som er talt ved profeten esajas, som siger:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kóolute gi ma am ci yéen réy na. tiitar bi may jële ci yéen réy na. sama xol sedd na guyy. damaa fees ak mbég ci bépp coono bu nuy daj!
jeg har stor frimodighed over for eder; jeg roser mig meget af eder, jeg er fuld af trøst, jeg strømmer over af glæde under al vor trængsel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ku jub ci sama kanam dina dund ci kaw ngëm,waaye bu delloo gannaaw,sama xol du sedd ci moom.»
men min retfærdige skal leve af tro; og dersom han unddrager sig, har min sjæl ikke behag i ham."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ci lu jëm ci bëggante ci seen biir, matul nu leen di bind dara, ndaxte yàlla def na ci seen xol, ngeen bëggante.
men om broderkærligheden have i ikke nødig, at jeg skal skrive eder til; thi i ere selv oplærte af gud til at elske hverandre;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye gis naa jeneen doole juy yengu ci samay céri yaram, di bëre ak li sama xol bëgg; day bëre ba noot ma, def ma jaam ci dooley bàkkaar joojuy yengu ci samay cér.
men jeg ser en anden lov i mine lemmer, som strider imod mit sinds lov og tager mig fangen under syndens lov, som er i mine lemmer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yeesu mi ñuy dàkkentale yustus, moom it mu ngi leen di nuyu. Ñoom rekk ñooy yawut yiy liggéeyandook man ngir nguuru yàlla, te ñoo féexal sama xol.
og jesus, som kaldes justus, hvilke af de omskårne ere de eneste medarbejdere for guds rige, som ere blevne mig en trøst.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte yàlla def na ci seen xol, ñu matal la mu naroon. noonu dinañu ànd, jébbal seen nguur rab wi, ba kera li yàlla wax di mat.
thi gud har indgivet dem i deres hjerte at gøre efter hans sind og at handle af eet sind og at give dyret deres kongemagt,indtil guds ord blive fuldbyrdede.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«na bànni israyil gépp xam bu wóor nag ne, yeesu moomu ngeen daajoon ci bant, yàlla def na ko boroom ak almasi bi.»
derfor skal hele israels hus vide for vist, at denne jesus, hvem i korsfæstede, har gud gjort både til herre og til kristus,"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
waaye seen dégg ndigal bir na ñépp, ba sama xol sedd lool ci yéen. teewul nag damaa bëgg ngeen am xam-xam bu leer ci lu baax, te bañ a laal dara ci lu bon.
eders lydighed er jo kommen alle for Øre; derfor glæder jeg mig over eder. men jeg vil, at i skulle være vise med hensyn til det gode og enfoldige med hensyn til det onde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci wàllu malaaka yi, lii la ci yàlla wax:«def na malaakaam yi, ñu mel ni ay ngelaw,ñooñu koy liggéeyal, mu def leen niki safara.»
og om englene hedder det: "han gør sine engle til vinde og sine tjenere til ildslue";
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
niroowul ak yeneen saraxalekat yu mag yi; soxlawul di def bés bu set ay saraxi mala ngir bàkkaari boppam jëkk, teg ca yoy mbooloo mi. yeesu def na sarax benn yoon ba fàww ngir dindi bàkkaar yi, bi muy joxe bakkanam.
en, som ikke hver dag har nødig, som ypperstepræsterne, at frembære ofre først for sine egne synder, derefter for folkets; thi dette gjorde han een gang for alle, da han ofrede sig selv.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bànni israyil lañu, te yàlla def na leen ni ay doomam; dëkkaloon na ndamam ci seen biir, fas ak ñoom kóllëre yi. Ñoom la yàlla dénk yoonu musaa, ñoom la xamal ni ñu ko war a jaamoo, ñoom la jox i digam.
de, som jo ere israeliter, hvem sønneudkårelsen og herligheden og pagterne og lovgivningen og gudstjenesten og forjættelserne tilhøre,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.