Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ñu am ca bànneex bu réy, dig ko xaalis.
ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l`argent.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buleen dajale wurus, xaalis mbaa xànjar ci seeni maxtume.
ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
booba surga day daw, ndaxte xaalis rekk lay liggéeyal, faalewul xar ya.
le mercenaire s`enfuit, parce qu`il est mercenaire, et qu`il ne se met point en peine des brebis. je suis le bon berger.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buleen yor xaalis walla mbuus walla ay dàll. buleen nuyu kenn ci yoon wi.
ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne en chemin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moom nag jaay na tool, ba mu moom, indi xaalis ba, teg ko ci loxoy ndaw ya.
vendit un champ qu`il possédait, apporta l`argent, et le déposa aux pieds des apôtres.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ku tabax ci kaw fondamaa bi, wurus, xaalis, per, dénk, gittax walla boob,
or, si quelqu`un bâtit sur ce fondement avec de l`or, de l`argent, des pierres précieuses, du bois, du foin, du chaume, l`oeuvre de chacun sera manifestée;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñu daldi diisoo nag, jënd ca xaalis ba toolu defarkatu ndaa ya, ngir di fa suul doxandéem ya.
et, après en avoir délibéré, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su ma dikkee, dinaa dénk seen xaalis ñi ngeen tànn, yónni leen yerusalem, boole ko ak bataaxal.
et quand je serai venu, j`enverrai avec des lettres, pour porter vos libéralités à jérusalem, les personnes que vous aurez approuvées.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wottukat ya nag fab xaalis ba, def la ñu leen santoon. te nettali boobu siiw na ci yawut yi ba bésu tey.
les soldats prirent l`argent, et suivirent les instructions qui leur furent données. et ce bruit s`est répandu parmi les juifs, jusqu`à ce jour.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fekk yaakaaroon na it ne, pool dina ko jox xaalis; kon mu di ko faral a woolu, ngir waxtaan ak moom.
il espérait en même temps que paul lui donnerait de l`argent; aussi l`envoyait-il chercher assez fréquemment, pour s`entretenir avec lui.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñoom ñépp dañu sàkku ci seen barele, waaye moom dafa sàkku ci néewleem, ba joxe xaalis bi mu waroon a dunde.»
car c`est de leur superflu que tous ceux-là ont mis des offrandes dans le tronc, mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu`elle avait pour vivre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi loolu amee yeesu dugg ca kër yàlla ga, dàq ñépp ña fay jaay ak ña fay jënd. mu daaneel taabali weccikatu xaalis ya ak tooguy jaaykati pitax ya,
jésus entra dans le temple de dieu. il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dégluleen, jooyi xaalis bi ngeen sàcce ci gubkat, yi leen doon liggéeyal, ak yuuxi góobkat yi, dugg nañu ci noppi yàlla aji kàttan ji.
voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie, et les cris des moissonneurs sont parvenus jusqu`aux oreilles du seigneur des armées.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi ñu eggee yerusalem, yeesu dugg ci kër yàlla gi, daldi dàq ñi fay jaay ak ñi fay jënd. mu daaneel taabali weccikatu xaalis yi ak tooguy jaaykati pitax yi,
ils arrivèrent à jérusalem, et jésus entra dans le temple. il se mit à chasser ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu ne leen: «bu ngeen di dem, buleen yóbbaale dara, du yet mbaa mbuus mbaa mburu mbaa xaalis. buleen yor it ñaari turki.
ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n`ayez pas deux tuniques.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yeesu ne ko: «da fee amoon ñaari nit ñu ameel bor benn leblekat. kenn kaa ngi ko ameel téeméeri junni ci xaalis, ki ci des fukki junni.
un créancier avait deux débiteurs: l`un devait cinq cents deniers, et l`autre cinquante.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
léegi nag dégluleen, yéen ñiy wax ne: «tey walla ëllëg dinanu dem ca dëkk sàngam, def fa at, di fa sàkku xaalis ci jula.»
a vous maintenant, qui dites: aujourd`hui ou demain nous irons dans telle ville, nous y passerons une année, nous trafiquerons, et nous gagnerons!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu digal leen nii: «bu ngeen di dem, buleen yóbbaale dara; du mburu mbaa mbuus mbaa xaalis ci seeni maxtume, waaye yemleen ci aw yet rekk.
il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n`est un bâton; de n`avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi bët setee, mu génne ñaari poseti xaalis, jox ko boroom kër ga ne ko: “nanga topptoo nit kooku. bés bu ma fi jaaraatee, dinaa la fey, man ci sama bopp, lépp loo ci dolli ci xaalis.”»
le lendemain, il tira deux deniers, les donna à l`hôte, et dit: aie soin de lui, et ce que tu dépenseras de plus, je te le rendrai à mon retour.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: