Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wax naa leen ko lu jiitu.
behold, i have told you before.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wax naa leen ko lu jiitu. kon nag moytuleen.
but take ye heed: behold, i have foretold you all things.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñooñu nag jiitu, di nu nég dëkku torowas.
these going before tarried for us at troas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu ñi mujj ñooy jiituji, ñi jiitu ñooy mujj.»
so the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye ñu bare ci ñi jiitu, ñooy mujji; ñi mujj, ñooy jiituji.
but many that are first shall be last; and the last shall be first.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi mu waxee loolu ba noppi, yeesu dafa daldi jiitu, jëm yerusalem.
and when he had thus spoken, he went before, ascending up to jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu ñenn ci ñi mujj ñooy jiituji; te ci ñi jiitu, ñooy mujji.»
and, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
booba nag bésu waajal la woon, maanaam bés bu jiitu bésu noflaay bi. ca ngoon sa nag,
and now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sàmm bi, bu génnee yi mu moom yépp, dina leen jiitu, ñu topp ko, ndaxte xam nañu baatam.
and when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte ñi mu xamoon lu jiitu, dafa dogaloon ñu nirook doomam, ngir mu nekk taaw ci biir njaboot gu yaa.
for whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his son, that he might be the firstborn among many brethren.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi ñuy dem nag, am ñu leen gis, xàmmi leen, ñu daldi jóge ci dëkk yépp, daw, jiitu leen fa.
and the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kañ la ko jagleel njub nag? ndax lu jiitu xarafam la woon, am gannaaw ga? lu ko jiitu la woon.
how was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yaram wi soloo ndamu xelum yàlla jiituwul; yaramu doom aadama moo jiitu; yaramu ndam li moo ci topp.
howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu mu yebal ay ndaw, ñu jiitu ko. Ñu dem nag, dugg ci ab dëkk ci diiwaanu samari, ngir wutal ko fa fu mu dal.
and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the samaritans, to make ready for him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ba ci bés, ba ko yàlla yéege ci asamaan. lu ko jiitu joxoon na ay ndigal, jaare ci xel mu sell mi, jëm ci ndaw ya mu tànnoon.
until the day in which he was taken up, after that he through the holy ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am na, ñu seeni bàkkaar fés ci kanamu ñépp, ba jiitu leen ca àtte ba; ñi seeni bàkkaar nëbbu nag, bés baa ngi leen di xaar.
some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yàlla bërgëlul xeetam, wi mu xamoon lu jiitu. ndax dangeen a xamul li mbind mi di wax ci mbirum iliyas? dafa doon tawat israyil ci yàlla naan:
god hath not cast away his people which he foreknew. wot ye not what the scripture saith of elias? how he maketh intercession to god against israel, saying,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci li mu leen xam bu jiitu, te sédde leen boppam ci jëfu xel mu sell mi, ngir ngeen déggal ko, te seen xol laab ndax deretu yeesu kirist. na leen yàlla dollil yiw ak jàmm.
elect according to the foreknowledge of god the father, through sanctification of the spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of jesus christ: grace unto you, and peace, be multiplied.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñu sant aaroona ne: “sàkkal nu ay yàlla yuy jiitu ci sunu kanam, ndaxte musaa male nu génne ci réewu misra, xamunu lu ko dal.”
saying unto aaron, make us gods to go before us: for as for this moses, which brought us out of the land of egypt, we wot not what is become of him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gannaaw loolu ñu ànd jëm yerusalem, yeesu jiitu; taalibe yi am njàqare, te ñi ci topp tiit. noonu yeesu woowaat fukk ak ñaar ña cig wet, xamal leen li nar a xew ci mbiram.
and they were in the way going up to jerusalem; and jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. and he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: