Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ci biir xel moomu la yégaleji ndamam ca ruu ya yàlla tëj kaso;
by which also he went and preached unto the spirits in prison;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu nuy jollil ndamam, nun ñi jëkk a wékk sunu yaakaar ci kirist.
that we should be to the praise of his glory, who first trusted in christ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seen pey mooy alku ba fàww, ñu dàq leen fu sore boroom bi ak ndamam lu réy.
who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the lord, and from the glory of his power;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
xanaa du almasi bi dafa waroon a daj boobu coono te dugg ci ndamam?»
ought not christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye maa ngi leen di wax ne, suleymaan sax ci ndamam soluwul woon ni benn ci ñoom.
and yet i say unto you, that even solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu nag ñàkkuleen genn may léegi bi ngeen di séentu waxtu, wi sunu boroom yeesu kirist di feeñ ci biir ndamam.
so that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our lord jesus christ:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bëggoon na it xamle màggaayam mu ëpp xel, ci boole ñi mu yërëm ci ndamam; moo tax mu tànn leen ca njàlbéen.
and that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye bégleen ci cér, boobu ngeen am ci coonoy kirist, ngir bés bu ndamam di feeñ, ngeen bég ak mbég mu ëpp xel.
but rejoice, inasmuch as ye are partakers of christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te xel mi mooy dawal gi nu yàlla jox ci cér, bi mu nu dencal, ba kera muy goreel ñi mu jotal boppam, te ñépp jollil ndamam.
which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kàddu gi ñëw, doon nit, dëkk ci sunu biir. gis nañu ndamam, mu fees ak yiw ak dëgg, ndam li baay bi jox jenn doomam ji mu am kepp.
and the word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the father,) full of grace and truth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ku ma rus a faral, te nanguwul samay wax, doomu nit ki dina la rus a xam, bés bu ñëwee ci ndamam ak ci ndamu baay bi ak lu malaaka yu sell yi.
for whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his father's, and of the holy angels.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte lépp li nuy daj, seen njariñ a tax, ngir yiwu yàlla, wiy yokku ci nit ñu gën a takku, yokkaale ngërëm lu jëm ci yàlla, ngir jollil ndamam.
for all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye cant ñeel na yàlla! ci sunu booloo ak kirist, daf nuy yóbbaale saa su nekk ci gawari ndamam, tey jaar ci nun ngir turu kirist jolli fu nekk, ni xetu latkoloñ di tasaaroo.
now thanks be unto god, which always causeth us to triumph in christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te ñi mu dogaloon loolu ci ñoom, da leen a woo; te ñooñu mu woo, da leen a àtte ni ñu jub; te ñooñu mu àtte jub, da leen a boole ca ndamam.
moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
léegi kat loraangee ngi nuy yoot, te du yem ci xañ nu sunu liggéey rekk, waaye it dina daaneel màggalukaayu artemis sunu yàlla ju mag ji, tey neenal ndamam, moom mi asi gépp te àddina sépp di màggal.»
so that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also that the temple of the great goddess diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all asia and the world worshippeth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bànni israyil lañu, te yàlla def na leen ni ay doomam; dëkkaloon na ndamam ci seen biir, fas ak ñoom kóllëre yi. Ñoom la yàlla dénk yoonu musaa, ñoom la xamal ni ñu ko war a jaamoo, ñoom la jox i digam.
who are israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of god, and the promises;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: