Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
noonu mu bind bataaxal bii:
scrisse anche una lettera in questi termini
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu jël ko, lekk ci seen kanam.
egli lo prese e lo mangiò davanti a loro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñu bare gëm ko ndax li mu doon wax.
molti di più credettero per la sua parol
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu nettali leen lépp, yebal leen yope.
spiegata loro ogni cosa, li mandò a giaffa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noon bu mujj, bi mu fiy jële, mooy dee.
l'ultimo nemico ad essere annientato sarà la morte
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ca saa sa ngaanaam daldi deñ, mu wér.
subito la lebbra scomparve ed egli guarì
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di ngiñ, li mu giñaloon sunu maam ibraayma naan,
del giuramento fatto ad abramo, nostro padre
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
li war ci jawriñ mooy mu takku ci liggéeyam.
ora, quanto si richiede negli amministratori è che ognuno risulti fedele
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu xebaaru li mu def daldi siiw ca réew ma.
e se ne sparse la fama in tutta quella regione
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi mu ko defee nit ñi song yeesu nag, jàpp ko.
essi gli misero addosso le mani e lo arrestarono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu daldi leen bàyyi, waxaat loolu ñetteel bi yoon.
e lasciatili, si allontanò di nuovo e pregò per la terza volta, ripetendo le stesse parole
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
musiba mu jëkk mi jàll na, yeneen ñaari musiba yaa ngi ñëw.
il primo «guai» è passato. rimangono ancora due «guai» dopo queste cose
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yeesu misaaloon na leen loolu, waaye xamuñu lu mu leen doon wax.
questa similitudine disse loro gesù; ma essi non capirono che cosa significava ciò che diceva loro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi maryaama déggee loolu, mu daldi jóg, gaawantoo dem ca yeesu.
quella, udito ciò, si alzò in fretta e andò da lui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mujj mu yónni doomam naan: “xëy na ñu weg sama doom.”
da ultimo mandò loro il proprio figlio dicendo: avranno rispetto di mio figlio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu dem ca pilaat, laaj ko néewu yeesu. pilaat santaane, ñu jox ko ko.
egli andò da pilato e gli chiese il corpo di gesù. allora pilato ordinò che gli fosse consegnato
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ku dal ci doj wii, dammtoo; ku mu dal ci sa kaw, rajaxe la.»
chi cadrà sopra questa pietra sarà sfracellato; e qualora essa cada su qualcuno, lo stritolerà»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu mu ñëw ci yeesu ne ko: «kilifa gi,» daldi ko fóon.
allora gli si accostò dicendo: «rabbì» e lo baciò
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu dindi ñeenteelu tayu ga, ma dégg ñeenteelu mbindeef ma naan: «Ñëwal.»
quando l'agnello aprì il quarto sigillo, udii la voce del quarto essere vivente che diceva: «vieni»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye ñuy yuuxu naan: «daaj ko ci bant! daaj ko ci bant, ba mu dee!»
ma essi urlavano: «crocifiggilo, crocifiggilo!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: