Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
uloqondela phantsi; ezulwini nasemhlabeni?
kiu klinigxas por rigardi la cxielon kaj la teron,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kwabonakala ke kuye isithunywa, sivela ezulwini, simomeleza.
kaj aperis antaux li angxelo el la cxielo, fortigante lin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zalwa ezulwini, zalwa iinkwenkwezi emendweni yazo nosisera.
el la cxielo oni batalis; la steloj de siaj vojoj batalis kontraux sisera.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bheka ezulwini ubone; ukhangele isibhakabhaka, siphezulu kuwe.
rigardu la cxielon, kaj vidu; rigardu la nubojn, kiel tro alte ili estas por vi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nawe kapernahum, uphakanyiselweyo ezulwini, uya kuphoswa phantsi kwelabafileyo.
kaj vi, kapernaum, cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi ja malsupreniros gxis hades.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuba isonka sikathixo sesi sehlayo ezulwini, silinike ubomi ihlabathi.
cxar la pano de dio estas tiu, kiu malsupreniras de la cxielo kaj donas vivon al la mondo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bawubeka ezulwini umlomo wabo, ulwimi lwabo luhamba emhlabeni wonke.
kontraux la cxielon ili levas sian busxon, kaj ilia lango promenas sur la tero.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wandulula umoya wasempumalanga ezulwini, wawuqhuba ngamandla akhe umoya wasezantsi;
li kurigis tra la cxielo venton orientan, kaj per sia forto li aperigis venton sudan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kwabakho ke oku kathathu; sabuya isitya eso senyuswa, sasiwa ezulwini.
kaj tio estis farita trifoje; kaj la ujo estis tuj prenita for en la cxielon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wakhangela ezulwini, wancwina, wathi kuso, efata, oko kukuthi, vuleka.
kaj suprenrigardinte al la cxielo, li gxemis, kaj diris al li:efata, tio estas:malfermigxu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konke akuthandileyo uyehova uya kwenza, ezulwini nasemhlabeni, ezilwandle nasemanzini onke enzonzobila.
cxion, kion la eternulo deziras, li faras, en la cxielo kaj sur la tero, sur la maroj kaj en cxiuj abismoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kwabakho nezwi eliphuma ezulwini, lisithi, wena ungunyana wam oyintanda, endikholisiweyo nguye.
kaj venis vocxo el la cxielo:vi estas mia filo, la amata, en kiu mi havas plezuron.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngokuba inkulu, yada yaya ezulwini, inceba yakho; yada yesa esibhakabhakeni inyaniso yakho.
cxar granda gxis la cxielo estas via boneco, kaj gxis la nuboj estas via vero.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
umthi owubonileyo, owakhulayo womelela, okuphakama kwawo kwafikelelayo ezulwini, wabonwa ehlabathini lonke;
la arbo, kiun vi vidis, kiu elkreskis alte kaj forte, atingis per sia pinto la cxielon, kaj estis videbla sur la tuta tero,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wema ke usolomon phambi kwesibingelelo sikayehova, ebusweni bebandla lonke lamasirayeli, wazolulela ezulwini izandla zakhe.
kaj salomono starigxis antaux la altaro de la eternulo kontraux la tuta komunumo de izrael, kaj li etendis siajn manojn al la cxielo,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wakhula umthi, womelela; ukuphakama kwawo kwafikelela ezulwini, nokubonakala kwawo ekupheleni kwehlabathi lonke.
tiu arbo estas bonkreska kaj forta, kaj gxia alto atingas la cxielon, kaj oni gxin vidas gxis la randoj de la tuta tero;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wangqina uyohane, esithi, ndimbonile umoya, esihla njengehobe, ephuma ezulwini, wahlala phezu kwakhe.
kaj johano atestis, dirante:mi vidis la spiriton malsupreniranta de la cxielo kiel kolombo, kaj gxi restis sur li.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ukuba bathe bagqobhozela elabafileyo, sobathabatha nakhona isandla sam; nokuba bathe benyuka baya ezulwini, ndobahlisa nakhona.
ecx se ili enfosus sin en sxeolon, ecx de tie mia mano ilin prenos; ecx se ili suprenirus en la cxielon, mi de tie depusxos ilin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngokuba lisele lahlutha ezulwini ikrele lam; yabona, lihla phezu koedom, naphezu kwabantu endibasingele phantsi, ibe ngumgwebo.
cxar mia glavo ebriigxis en la cxielo; jen gxi malsupreniras sur edomon kaj sur mian kondamnitan popolon, por fari jugxon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kanti ke noko akayekanga ukuzingqinela, esenza okulungileyo, esinika imvula evela ezulwini, namaxesha aneendyebo, ezanelisa iintliziyo zethu ngokudla nangemihlali.
tamen li ne lasis sin sen atesto, cxar li bonfaris, donante al vi pluvojn el la cxielo kaj fruktoportajn sezonojn, plenigante viajn korojn per nutrajxo kaj felicxo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: