Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ngubani na ongathi, ndiyiqaqambisile intliziyo yam, ndihlambulukile esonweni sam?
kiu povas diri:mi purigis mian koron, mi estas libera de mia peko?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nangoku ndiyazi ukuba, ongathi ukucele kuthixo, oko wokunika uthixo.
sed ecx nun mi scias, ke kion ajn vi petos de dio, tion dio donos al vi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngubani na omphathise indlela yakhe; ngubani na ongathi, wenze ngobugqwetha?
kiu povas preskribi al li vojon? kaj kiu povas diri:vi agis maljuste?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nguwuphi na umntu kuni ongathi, ukuba unyana wakhe uthe wacela isonka, amnike ilitye?
plue, kiu homo el vi, kies filo de li petos panon, donos al li sxtonon;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yabona, exwila, ngubani na ongamnqandayo? ngubani na ongathi kuye, wenza ntoni na?
kiam li kaptas, kiu malpermesus al li? kiu dirus al li:kion vi faras?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wathi, mabeze kuwe abamangaleli bayo, ongathi wena ngokwakho, wakuzincina zonke iindawo, ube nako ukuziqonda kuye ezo siyimangalela ngazo thina.
kaj ordonis al liaj akuzantoj veni antaux vin; kaj nun, ekzamenante lin, vi mem povos certigxi pri cxio, pro kio ni lin akuzas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wathi kubo, nguwuphi na kuni ongathi, enomhlobo, aze aye kuye phakathi kobusuku, athi kuye, sihlobo, ndiboleke izonka zibe zithathu;
kaj li diris al ili:kiu el vi havos amikon, kaj iros al li noktomeze, kaj diros al li:amiko, pruntu al mi tri panojn;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akumka ngengomso, warhola iidenariyo zambini wanika umninindlu, wathi kuye. uze umonge; nento ongathi ubuye udleke yona, ndokuhlawulela mna ekubuyeni kwam.
kaj la morgauxan tagon li elprenis du denarojn kaj donis ilin al la gastejestro, kaj diris:zorgu pri li, kaj kion pli vi elspezos, mi tion repagos al vi, kiam mi revenos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: