Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
yaphakama intliziyo yakhe ezindleleni zikayehova; kananjalo wazisusa iziganga nooashera kwayuda.
lia koro altigxis sur la vojoj de la eternulo; li ankaux forigis la altajxojn kaj la sanktajn stangojn el judujo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wawakhwelelisa amangawu, akabakho ezweni, wazisusa zoruke izigodo ezizizithixo, ababezenzile ooyise.
kaj li elpelis la malcxastistojn el la lando, kaj forigis cxiujn idolojn, kiujn faris liaj patroj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wazisusa izibingelelo neziganga zezithixo zolunye uhlanga; waziqhekeza izimiso zamatye, wabagawula ooashera.
li forigis la altarojn de fremdaj dioj kaj la altajxojn, li disbatis la statuojn, kaj dehakis la sanktajn stangojn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wazisusa ke emizini yonke yakwayuda iziganga, neentsika zelanga; bazola ubukumkani phambi kwakhe.
li forigis el cxiuj urboj de judujo la altajxojn kaj la kolonojn de la suno. kaj la regno estis trankvila sub li.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenza uyehova ngokwelizwi likamoses, wazisusa izibawu kufaro, nakubakhonzi bakhe, nakubantu bakhe; akwasala nasinye.
kaj la eternulo faris, kiel diris moseo, kaj forigis la fiinsektojn for de faraono, de liaj servantoj, kaj de lia popolo; ne restis ecx unu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ukumkani uahazi waziqhawula iipanele zeenqwelwana, wazisusa kuzo iingqayi; waluthula ulwandle ezinkomeni zobhedu, ezibe zingaphantsi kwalo, walubeka phezu kwesiseko samatye.
la regxo ahxaz derompis la muretojn de la bazajxoj kaj deprenis de ili la lavujon, kaj la maron li deprenis de la kupraj bovoj, kiuj estis sub gxi, kaj metis gxin sur sxtonan plankon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kananjalo zonke izindlu zeziganga, ezibe zisemizini yakwasamari, abazenzayo ookumkani bamasirayeli ukuba bamqumbise uyehova, wazisusa uyosiya; wenza kuzo ngokwezenzo zonke awazenzayo ebheteli.
ankaux cxiujn domojn de la altajxoj, kiuj estis en la urboj de samario kaj kiujn konstruis la regxoj de izrael, por inciti la eternulon, josxija detruis, kaj agis kun ili simile al tio, kion li faris en bet-el.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wazisusa iziganga, waziqhekeza izimiso zamatye, wamgawula uashera, wayiqoba inyoka yobhedu awayenzayo umoses; ngokuba kwada kwayiloo mini oonyana bakasirayeli beqhumisela kuyo, kwathiwa loo nto lubhedu nje kodwa.
li forigis la altajxojn, rompis la statuojn, dehakis la sanktajn stangojn, kaj disbatis la kupran serpenton, kiun faris moseo; cxar gxis tiu tempo la izraelidoj incensadis al gxi, kaj oni nomis gxin nehxusxtan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wazisusa iingubo zobuhlolokazi bakhe, wazigqubuthela ngesigqubuthelo, wazithi wambu, wahlala phantsi esangweni le-enayim, engasendleleni eya kwatimna; kuba ubebona ukuba ukhulile ushela, akasiwa noko kuye ukuba abe ngumkakhe.
tiam sxi demetis de si siajn vestojn de vidvineco kaj kovris sin per kovrotuko kaj vualis sin, kaj sidigxis apud la pordo de enaim, kiu trovigxas sur la vojo al timna. cxar sxi vidis, ke sxela grandigxis kaj sxi ne estas donita al li kiel edzino.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: