Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ndizimela ngawe, yehova, mandingaze ndidane naphakade:
in thee, o lord, do i put my trust: let me never be put to confusion.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wugcine umphefumlo wam, undihlangule; mandingadani, ngokuba ndizimela ngawe.
o keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for i put my trust in thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eyona iligugu likadavide. ndigcine, thixo, ngokuba ndizimela ngawe.
preserve me, o god: for in thee do i put my trust.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kumongameli. umhobe kadavide. ndizimela ngawe, yehova, mandingaze ndidaniswe; ndisize ngobulungisa bakho.
in thee, o lord, do i put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngokuba akuwe, yehova, nkosi yam, amehlo am; ndizimela ngawe; musa ukuwuphalaza umphefumlo wam.
but mine eyes are unto thee, o god the lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kumongameli. ekadavide. ndizimela ngoyehova; ningathini na ukuthi kumphefumlo wam, balekela entabeni yakho njengentaka?
in the lord put i my trust: how say ye to my soul, flee as a bird to your mountain?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ishigayon kadavide, awayivumayo kuyehova ngenxa yamazwi kakushi, umbhenjamin. yehova, thixo wam, ndizimela ngawe; ndisindise kubo bonke abandisukelayo, undihlangule,
o lord my god, in thee do i put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kumongameli; ngethi, ungonakalisi. ekadavide. eliligugu: ekumbalekeni kwakhe usawule emqolombeni. ndibabale, thixo, ndibabale; ngokuba uzimela ngawe umphefumlo wam; ndizimela esithunzini samaphiko akho, kude kudlule inkxwaleko.
be merciful unto me, o god, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will i make my refuge, until these calamities be overpast.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: