Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bazalwana, sithandazeleni.
brødre, bed for oss!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
musani ukulahlekiswa, bazalwana bam baziintanda.
far ikke vill, mine elskede brødre!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wathi, musani ukwenza into embi, bazalwana.
og sa: mine brødre, gjør da ikke så ond en gjerning!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thina ke, bazalwana, ngokokukaisake, singabantwana bedinga.
men vi, brødre, er løftets barn, likesom isak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sikwazi, bazalwana bathandiweyo nguthixo, ukunyulwa kwenu.
da vi er visse på at i er utvalgt, brødre, i som er elsket av gud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bekuvile ke oko abalishumi, babacaphukela abo bazalwana bobabini.
da de ti hørte dette, blev de harme på de to brødre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngoko, bazalwana, asingabantwana bekhobokazana thina; singabowokhululekileyo.
derfor, brødre, er vi ikke trælkvinnens barn, men den frie kvinnes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ke nina, bazalwana, musani ukutha amandla ekwenzeni okulungileyo.
men i, brødre, bli ikke trette av å gjøre det som rett er!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bazalwana, elowo ekubizweni awabizwa ekuko, makahlale kuko ekuthixo.
i den stand enhver blev kalt i, brødre, i den bli han hos gud!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ke nina, bazalwana, anisebumnyameni, ukuba imini leyo iniqubule njengesela.
men i, brødre, er ikke i mørket, så dagen skulde komme over eder som en tyv;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuba nikwazi ngokwenu, bazalwana, ukuba ukungena kwethu kuni akulambathanga;
for selv vet i, brødre, om den inngang vi fikk hos eder, at den ikke er blitt uten frukt;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngoko ke, bazalwana, kuzondeleleni ukuprofeta, ningakwaleli ukuthetha ngalwimi zimbi.
derfor, brødre, streb efter å tale profetisk, og hindre ikke nogen i å tale med tunger;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elokugqiba, bazalwana bam, ndithi, yomelelani enkosini, nasekuqineni kokomelela kwayo.
for øvrig - bli sterke i herren og i hans veldes kraft!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ke kaloku ngawo amaxesha namathuba, bazalwana, akufuneki nganto ukuba ndinibhalele;
men om tidene og stundene, brødre, trenger i ikke til at nogen skriver til eder;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuba ndazisiwe ngani, bazalwana bam, ngabakuloklowe, ukuba kukho iimpikiswano phakathi kwenu.
for det er av kloes folk blitt mig fortalt om eder, mine brødre, at det er tretter iblandt eder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uyakobi wathi kubo, bazalwana bam, nivela phi na? bathi bona, sivela kwaharan.
jakob spurte dem: mine brødre, hvor er i fra? de svarte: vi er fra karan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bazalwana, inkolelo yeyam intliziyo, nesikhungo sam kuye uthixo, ngenxa yamasirayeli, sesokuba asindiswe.
brødre! mitt hjertes ønske og min bønn til gud for dem er at de må bli frelst.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ke kaloku siyanicela, bazalwana, ngenxa yokufika kwenkosi yethu uyesu kristu, nokuhlanganiselwa kwethu kuyo,
vi ber eder, brødre, vedkommende vår herre jesu kristi komme og vår samling med ham,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuba luboneni ubizo lwenu, bazalwana, ukuba azizininzi izilumko ngokwenyama, ababaninzi abanamandla, akamaninzi amanene.
for legg merke til eders kall, brødre, at ikke mange vise efter kjødet blev kalt, ikke mange mektige, ikke mange høibårne;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aze aphendule ukumkani athi kuwo, inene ndithi kuni, ekubeni nenjenjalo nakumnye waba bazalwana bam bangabona bancinane, nenjenjalo nakum.
og kongen skal svare og si til dem: sannelig sier jeg eder: hvad i har gjort imot en av disse mine minste brødre, det har i gjort imot mig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: