Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ukusebenzisa ubalo ngalithoba lo bhampiso eludongeni
algoritmo funcional de rebote en los muros
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gqobhoza eludongeni emehlweni abo, uyikhuphe ngakhona.
perfora el muro ante su vista y sal por él
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wabubhekisa eludongeni ubuso bakhe, wathandaza kuyehova, esithi,
entonces él volvió su cara hacia la pared y oró a jehovah diciendo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaza ngekroba ndathotywa ngomnyazi eludongeni, ndasinda ezandleni zakhe.
pero fui descolgado del muro por una ventana en una canasta, y escapé de sus manos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uhezekiya wabubhekisa eludongeni ubuso bakhe, wathandaza kuyehova, wathi,
entonces ezequías volvió su cara hacia la pared y oró a jehovah
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
malube luxolo eludongeni lwakho olurhaqileyo, nokuchulumacha ezingxandeni zakho ezinde.
haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndiya kuphemba umlilo eludongeni lwedamasko, udle iingxande ezinde zikabhen-hadade.
prenderé fuego al muro de damasco, el cual devorará los palacios de ben-hadad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngugatya lomthi oqhamayo uyosefu, ugatya lomthi oqhamayo ngasemthonjeni, omasebe aqabele eludongeni.
"josé es un retoño fructífero, retoño fructífero junto a un manantial; sus ramas trepan sobre el muro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
baphithizela emzini; babaleka eludongeni; banyuka ezindlwini; bangena ngeefestile njengesela.
en la ciudad. van saltando por el muro, corren por las casas, suben por las ventanas y entran como ladrones
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
azibeka iintonga zakhe ezindlwini zooashtaroti; awubuthelela umzimba wakhe eludongeni lwasebhete-shan.
después pusieron sus armas en el templo de astarte, y clavaron su cadáver contra el muro de bet-seán
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wongeza ekuhenyuzeni kwakhe; wabona amadoda ezotywe eludongeni, imifanekiso yamakaledi ezotywe ngeqabo elibomvu,
pero ésta aumentó su prostitución, pues vio hombres grabados en la pared, figuras de caldeos grabadas con ocre rojo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ukhumbule iingangamsha zakhe; ziya kukhubeka ekuhambeni kwazo; zingxamela eludongeni lwayo, selimisiwe ikhuselo.
se dará aviso a sus valientes, y ellos acudirán atropellándose. se apresurarán hacia sus muros, y se alistará la cubierta de escudos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
injengokuthi umntu abaleke engonyameni, aqubisane nebhere; angene endlwini, abambelele ngesandla eludongeni, inyoka imlume.
será como el que huye de un león y choca con un oso; entra en casa y apoya su mano en la pared, y le muerde una serpiente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
masenze eludongeni igunjana eliphezulu, simbekele khona isingqengqelo, netafile, nesihlalo, nesibane, angene khona akuphambukela kuthi.
hagamos un pequeño cuarto en la azotea, y pongamos allí una cama, una mesa, una silla y una lámpara para él, a fin de que cuando venga a nosotros, pueda quedarse allí
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iphiko lenye ikerubhi beliziikubhite ezintlanu, ukuya kufikelela eludongeni lwendlu; nelesibini iphiko beliziikubhite ezintlanu, ukuya kuhlangana nephiko lenye ikerubhi.
el ala del otro querubín, de 5 codos, también llegaba hasta la pared de la sala; y la otra ala, de 5 codos, tocaba el ala del otro querubín
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndathi kubanumzana, nakubaphathi, nakwabanye abantu, umsebenzi lo mkhulu, ubanzi; thina sithe saa eludongeni, omnye ekude komnye.
entonces dije a los principales, a los oficiales y al resto del pueblo: --la obra es grande y amplia, y nosotros estamos distanciados en la muralla, lejos los unos de los otros
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ke udavide ebehleli phakathi kwamasango amabini. umlindi waya emphezulwini wesango eludongeni, waphakamisa amehlo akhe, wakhangela, nanko kusiza indoda, ibaleka iyodwa.
david estaba sentado entre las dos puertas. el centinela fue a la azotea de la puerta de la muralla, y alzando los ojos miró, y he allí un hombre que corría solo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siya phuthaphutha njengeemfama eludongeni; siyaphuthaphutha njengabangenamehlo; sikhubeka emini enkulu ngathi kungongcwalazi; phakathi kwabaxhamla ubomi, ngathi thina singabafileyo.
como ciegos palpamos la pared; andamos a tientas, como si no tuviésemos ojos. tropezamos tanto al mediodía como al anochecer; estamos como muertos entre los robustos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngakuye kwakulungiswa ngu-uziyeli unyana kaharehaya, weengcibi zegolide; ngakuye kulungiswa nguhananiya unyana wabaqholi; bayakha iyerusalem, basa eludongeni olubanzi.
a su lado restauró uziel hijo de harhaías, de los plateros. a su lado restauró ananías, uno de los perfumistas, y dejaron restaurada jerusalén hasta el muro ancho
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndenjenjalo, njengoko ndawiselwa umthetho ngako; ndayikhupha emini impahla yam ngokwempahla yemfuduka; ngokuhlwa ndazigqobhozela eludongeni ngesandla, ndayikhupha kwakuba mnyama, ndayithwala ngamagxa eme hlweni abo.
e hice así como me fue ordenado: saqué de día mi equipaje, como equipaje de cautivo, y al anochecer perforé el muro con mis propias manos. salí en la penumbra, y llevé mi equipaje sobre los hombros, ante su vista
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: