Hai cercato la traduzione di inkosi da Zulu a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Zulu

Inglese

Informazioni

Zulu

inkosi

Inglese

highness

Ultimo aggiornamento 2014-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Zulu

inkosi yami

Inglese

king

Ultimo aggiornamento 2021-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

inkosi yenkazimulo

Inglese

king of glory

Ultimo aggiornamento 2023-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

inkosi isigcinele wena

Inglese

a

Ultimo aggiornamento 2021-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

inkosi ibenawe ngiyayibongela

Inglese

Ultimo aggiornamento 2020-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

inkosi ikubusise ndlovukazi yami

Inglese

happy birthday to you my queen

Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

ibusise inkosi oh mphefumulo wami

Inglese

bless the lord oh my soul

Ultimo aggiornamento 2021-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

suku oluhle khula ukhokhobe inkosi ikubusise

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

ndithi noba sendidiniwe kodwa inkosi indigcine ngci

Inglese

ndithi noba sendidiniwe kodwa inkosi indigcine ngci

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

kungani kuthiwa inkosi kwakumele i've ngumama kanye nobaba wenkosazane

Inglese

why is it that the king was supposed to be the mother and father of the princess

Ultimo aggiornamento 2020-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Zulu

ubizo lwami ngeubizo lwamiubizo lwami ngethula ubizo lwami, ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso ongcwele. ngilehlukanise ngalezigaba ezilandelayo. 1. imvelaphi yami, ukuphenduka kwami. 2. ubuzo lwami lwasebushumayelini. 3. ubizo lwami ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso. 4. izinkomba neziqizisekiso zobizo lwani. imvelaphi yami ngingusiphiwe derrick maphumulo. ngizalwa umama uthandiwe maphumulo, besibahlanu kwethu. abathathu bakwethu sebekwinkonzo zaphezulu kanye nabazali bethu bobabili. umndeni wasekhaya ungama krestu. ngenxa yamandla amafishane abazali, kwagcina kuyimina ngedwa owafikayo ebangeni leshumi. ngithole umsebenzi wobuthishela emtubatuba. ngafundisa ngesitifiketi sebanga leshumi. ngafunda ngasese e rand afrikaans university, ngathola i diploma in education yasemabangeni aphansi. ngasengiqashwa ngokuphelele, ngakwazi ukuganwa ngathenga nezinkomo ngalima namasimu ekhaya. ngaqhubeka nokufunda e university of zululand ngathola iziqu zokufundisa emazingeni aphakeme. ngakhushulelwa esikhundleni sokuphatha umnyango wezomnotho. ngagcina ngiqokelwe kwesokuba iphini lika thishanhloko. ngonyaka okwakufanele ngiqale ngawo kulelo office nganqotshwa ubuzo lokusebenzela inkosi. enkozweni ngibe ilunga elikhuthele. ngahola emazingeni amaningi ebandla. ngethula ubizo lwami, ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso ongcwele. ngilehlukanise ngalezigaba ezilandelayo. 1. imvelaphi yami, ukuphenduka kwami. 2. ubuzo lwami lwasebushumayelini. 3. ubizo lwami ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso. 4. izinkomba neziqizisekiso zobizo lwani. imvelaphi yami ngingusiphiwe derrick maphumulo. ngizalwa umama uthandiwe maphumulo, besibahlanu kwethu. abathathu bakwethu sebekwinkonzo zaphezulu kanye nabazali bethu bobabili. umndeni wasekhaya ungama krestu. ngenxa yamandla amafishane abazali, kwagcina kuyimina ngedwa owafikayo ebangeni leshumi. ngithole umsebenzi wobuthishela emtubatuba. ngafundisa ngesitifiketi sebanga leshumi. ngafunda ngasese e rand afrikaans university, ngathola i diploma in education yasemabangeni aphansi. ngasengiqashwa ngokuphelele, ngakwazi ukuganwa ngathenga nezinkomo ngalima namasimu ekhaya. ngaqhubeka nokufunda e university of zululand ngathola iziqu zokufundisa emazingeni aphakeme. ngakhushulelwa esikhundleni sokuphatha umnyango wezomnotho. ngagcina ngiqokelwe kwesokuba iphini lika thishanhloko. ngonyaka okwakufanele ngiqale ngawo kulelo office nganqotshwa ubuzo lokusebenzela inkosi. enkozweni ngibe ilunga elikhuthele. ngahola emazingeni amaningi ebandla. thula ubizo lwami, ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso ongcwele. ngilehlukanise ngalezigaba ezilandelayo. 1. imvelaphi yami, ukuphenduka kwami. 2. ubuzo lwami lwasebushumayelini. 3. ubizo lwami ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso. 4. izinkomba neziqizisekiso zobizo lwani. imvelaphi yami ngingusiphiwe derrick maphumulo. ngizalwa umama uthandiwe maphumulo, besibahlanu kwethu. abathathu bakwethu sebekwinkonzo zaphezulu kanye nabaza

Inglese

my calling i present my calling, called to the ministry of the word and the baptism in the holy spirit. i have divided it into the following sections. 1. my origin, my repentance. 2. my preaching question. 3. my calling to the ministry of the word and baptism. 4. references and pronunciation. my background is siphiwe derrick maphumulo. born to mother thandiwe maphumulo, we were five of us. three of us have been in the service of god and are coming

Ultimo aggiornamento 2020-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,233,256 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK