プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
biz günah sahibləri ilə belə davranırıq .
« كذلك » مثل ما فعلنا بالمكذبين « نفعل بالمجرمين » بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
böyük günah işlətməkdə israr edirdilər
« وكانوا يصرون على الحنث » الذنب « العظيم » أي الشرك .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
heç bir günahkar başqasının günah yükünü daşımaz .
« أ » ن « لا تزر وازرة وزر أخرى » إلخ وأن مخففة من الثقيلة ، أي لا تحمل نفس ذنب غيرها .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
doğrudan da , günah edənlər iman gətirənlərə gülürdülər ,
« إن الذين أجرموا » كأبي جهل ونحوه « كانوا من الذين آمنوا » كعمار وبلال ونحوهما « يضحكون » استهزاءً بهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
ayələrimizi yalan sayanlara isə günah işlətdiklərinə görə əzab toxunacaqdır .
« والذين كذبوا بآياتنا يمسهم العذاب بما كانوا يفسقون » يخرجون عن الطاعة .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
hər bir kiçik və böyük ( günah lövhi-məhfuzda ) yazılmışdır !
« وكل صغير وكبير » من الذنب أو العمل « مستطر » مكتوب في اللوح المحفوظ .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
Əgər onlar günah işlərə son qoysalar , əlbəttə ki , allah bağışlayandır , rəhmlidir !
« فإن انتهوا » عن الكفر وأسلموا « فإن الله غفور » لهم « رحيم » بهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
bəli , günah qazanan və qazandığı günahlara əhatə olunan şəxslər cəhənnəmlikdirlər və orada həmişəlik qalacaqlar .
« بلى » تمسكم وتخلدون فيها « من كسب سيئة » شركاً « وأحاطت به خطيئته » بالإفراد والجمع أي استولت عليه وأحدقت به من كل جانب بأن مات مشركاً « فأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون » روعي فيه معنى من .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
günahın aşkarından da , gizlisindən də əl çəkin ! günah qazananlar etdikləri əməllərə görə cəzalandırılacaqlar !
« وذروا » أُتركوا « ظاهر الإثم وباطنه » علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية « إن الذين يكسبون الإثم سيُجزون » في الآخرة « بما كانوا يقترفون » يكتسبون .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
günahın aşkarından da , gizlisindən də əl çəkin ! Şübhəsiz ki , günah qazananlar etdikləri əməllərə görə cəzalandırılacaqlar .
« وذروا » أُتركوا « ظاهر الإثم وباطنه » علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية « إن الذين يكسبون الإثم سيُجزون » في الآخرة « بما كانوا يقترفون » يكتسبون .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
bax , necə də allaha qarşı yalan uydururlar . bu , açıq-aşkar günah sayılmaq üçün kifayət edər !
« اُنظر » متعجبا « كيف يفترون على الله الكذب » بذلك « وكفى به إثما مبينا » بيِّنا .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
sən onların allaha qarşı necə yalan uydurduqlarına bax ! bu , açıq-aşkar bir günah olaraq kifayətdir !
انظر إليهم -أيها الرسول- متعجبًا من أمرهم ، كيف يختلقون على الله الكذب ، وهو المنزَّه عن كل ما لا يليق به ؟ وكفى بهذا الاختلاق ذنبًا كبيرًا كاشفًا عن فساد معتقدهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
( bir qibtini öldürdüyümə görə ) onların qarşısında boynumda bir günah da var . bunun üçün məni öldürəcəklərindən qorxuram ” .
« ولهم عليَّ ذنبٌ » بقتل القبطي منهم « فأخاف أن يقتلون » به .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
və rəbbinizin sizin üçün yaratdığı qadınlarınızı tərk edirsiniz ? siz ( günah etməklə ) həddi aşan bir camaatsınız ! ”
« وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم » أي أقبالهن « بل أنتم قوم عادون » متجاوزون الحلال إلى الحرام .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
( buludları ) qovduqca qovanlara ( yaxud şeytanların pis əməllərinə mane olanlara , insanlara günah işlər görməyi qadağan edənlərə )
« فالزاجرات زجرا » الملائكة تزجر السحاب أي تسوقه .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
ona : “ allahdan qorx ! ” – deyildiyi zaman lovğalıq onu günah törətməyə vadar edər . beləsinə cəhənnəm kifayətdir .
« وإذا قيل له اتق الله » في فعلك « أخذته العزة » حملته الأنفة والحمية على العمل « بالإثم » الذي أُمر باتقائه « فحسبه » كافيه « جهنم ولبئس المهاد » الفراش هي .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質: