プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ek herinner my nog elke detail van die dag in irak.
ricordo ancora ogni dettaglio di quel giorno in iraq.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
niemand aan boord herinner iets ongewoons vir die ontploffing.
nessuno a bordo ricorda qualcosa fuori dall'ordinario prima dell'esplosione.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ek gaan na die kafee, om te sien of daar iemand het hom herinner dat sy daar was.
sono diretto al caffe' per vedere se qualcuno si ricorda d'averla vista.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
om hierdie rede herinner ek jou daaraan om die genadegawe van god aan te wakker wat in jou is deur die oplegging van my hande.
per questo motivo ti ricordo di ravvivare il dono di dio che è in te per l'imposizione delle mie mani
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom sal ek nie nalaat om julle altyd hieraan te herinner nie, alhoewel julle dit weet en vasstaan in die waarheid wat by julle is.
perciò penso di rammentarvi sempre queste cose, benché le sappiate e stiate saldi nella verità che possedete
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tog het ek ten dele taamlik gewaag om aan julle te skrywe, broeders, as een wat julle herinner, kragtens die genade wat my deur god gegee is
tuttavia vi ho scritto con un po' di audacia, in qualche parte, come per ricordarvi quello che gia sapete, a causa della grazia che mi è stata concessa da parte di di
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en sê: my heer, ons herinner ons dat dié verleier, toe hy in die lewe was, gesê het: oor drie dae staan ek op.
«signore, ci siamo ricordati che quell'impostore disse mentre era vivo: dopo tre giorni risorgerò
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar die trooster, die heilige gees, wat die vader in my naam sal stuur, hy sal julle alles leer en sal julle herinner aan alles wat ek vir julle gesê het.
ma il consolatore, lo spirito santo che il padre manderà nel mio nome, egli v'insegnerà ogni cosa e vi ricorderà tutto ciò che io vi ho detto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom het ek timótheüs, wat my geliefde en getroue seun in die here is, na julle gestuur. hy sal julle herinner aan my handelwyse in christus, soos ek oral in elke gemeente leer.
per questo appunto vi ho mandato timòteo, mio figlio diletto e fedele nel signore: egli vi richiamerà alla memoria le vie che vi ho indicato in cristo, come insegno dappertutto in ogni chiesa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar ek wil julle daaraan herinner, al weet julle dit nou eenmaal, dat die here, nadat hy die volk uit egipteland gered het, daarna die wat ongelowig was, omgebring het.
ora io voglio ricordare a voi, che gia conoscete tutte queste cose, che il signore dopo aver salvato il popolo dalla terra d'egitto, fece perire in seguito quelli che non vollero credere
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en as ek my herinner die ongeveinsde geloof wat in jou is, wat eers gewoon het in jou grootmoeder loïs en in jou moeder euníce, en wat--daarvan is ek oortuig--ook in jou is.
mi ricordo infatti della tua fede schietta, fede che fu prima nella tua nonna lòide, poi in tua madre eunìce e ora, ne sono certo, anche in te
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom, as ek kom, sal ek hom herinner aan die werke wat hy doen deur met slegte woorde teen ons uit te vaar; en hiermee nie tevrede nie, ontvang hy nie alleen self die broeders nie gasvry nie, maar verhinder ook die wat dit wil doen en werp hulle uit die gemeente.
per questo, se verrò, gli rinfaccerò le cose che va facendo, sparlando contro di noi con voci maligne. non contento di questo, non riceve personalmente i fratelli e impedisce di farlo a quelli che lo vorrebbero e li scaccia dalla chiesa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: