プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en sadok en abjatar het die ark van god teruggebring na jerusalem en daar gebly.
nato sadok i ebjatar odnesoe kovèeg boji natrag u jeruzalem i ostadoe ondje.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hy het elot gebou en weer aan juda teruggebring nadat die koning met sy vaders ontslaap het.
on je opet sagradio elat vrativi ga judeji, poto je kralj poèinuo kod svojih otaca.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hy het elat gebou en weer aan juda teruggebring, nadat die koning met sy vaders ontslaap het.
on opet sagradi elat povrativi ga judeji, poto je kralj poèinuo kod svojih otaca.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
toe het hy my teruggebring na die buitenste poort van die heiligdom wat na die ooste kyk; en dit was gesluit.
potom me odvede natrag k izvanjskim vratima svetita, koja gledaju na istok: bijahu zatvorena.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
en hy het al die goed teruggebring, en ook sy broer lot en sy goed teruggebring; en ook die vroue en die manskappe.
povrati sve blago, svoga bratiæa lota i njegovo blago, ene i ostali svijet.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
daarna het judas, sy verraaier, toe hy sien dat hy veroordeel was, berou gekry en die dertig silwerstukke teruggebring na die owerpriesters en die ouderlinge
kada juda, njegov izdajica, vidje da je isus osuðen, pokaja se i vrati trideset srebrnjaka glavarima sveæenièkim i starjeinama
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
daarna het die profeet die lyk van die man van god opgetel en dit op die esel gesit en dit teruggebring en in die stad van die ou profeet gekom om te rouklaag en hom te begrawe.
tada prorok podie mrtvo tijelo èovjeka bojeg i prebaci ga na magarca; i vrati se u grad gdje je ivio da mrtvoga oali i pokopa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
en tot hom gebid; en hy het hom verhoor en na sy smeking geluister en hom na jerusalem in sy koningskap teruggebring. toe het manasse erken dat die here god is.
molio se i bog mu se smilovao te uslia njegovu pronju i vrati ga u jeruzalem u kraljevstvo. manae tada spozna da je jahve bog.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mag die god van die vrede, wat die groot herder van die skape, naamlik onse here jesus christus, deur die bloed van die ewige testament uit die dode teruggebring het,
a bog mira, koji po krvi vjeènoga saveza od mrtvih izvede velikoga pastira ovaca, gospodina naega isusa,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
betroubare regsleer was in sy mond, en onreg is op sy lippe nie gevind nie; in vrede en opregtheid het hy met my gewandel, en baie mense het hy van ongeregtigheid teruggebring.
zakon istine bijae u njegovim ustima i pakost mu ne kaljae usana; u miru i praviènosti hodio je sa mnom i mnoge je od grijeha odvratio.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
en die verdere geskiedenis van jeróbeam en alles wat hy gedoen het, en sy magtige dade, hoe hy geveg en hoe hy damaskus en hamat van juda aan israel teruggebring het, is dit nie beskrywe in die kroniekboek van die konings van israel nie?
ostala povijest jeroboama, sve to je uèinio i sve to je poduzimao, kako je ratovao i kako je vratio damask judi i izraelu, zar sve to nije zapisano u knjizi ljetopisa kraljeva izraelskih?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
daarom het hulle boodskappers gestuur na die inwoners van kirjat-jeárim om te sê: die filistyne het die ark van die here teruggebring; kom af, bring dit op na julle toe.
i poslae poslanike stanovnicima kirjat jearima i poruèie im: "filistejci su vratili kovèeg jahvin. doðite i odnesite ga sebi."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
daarna het hy my teruggebring na die ingang van die huis, en kyk, daar het waters uitgestroom onder die drumpel van die huis uit, na die ooste toe; want die voorkant van die huis was na die ooste toe; en die waters het weggevloei onder die regtersymuur van die huis uit, suid van die altaar.
zatim me odvede natrag k vratima doma. i gle: voda izvirala ispod praga doma, prema istoku - jer proèelje doma bijae prema istoku - i voda otjecae ispod desne strane doma, juno od rtvenika.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: