検索ワード: regeer (アフリカーンス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

German

情報

Afrikaans

regeer

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

ドイツ語

情報

アフリカーンス語

die here sal regeer vir ewig en altoos.

ドイツ語

der herr wird könig sein immer und ewig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

om te dink dat mense soos jy eenmaal 'n land regeer het...

ドイツ語

dass leute wie sie wirklich mal ein land geführt haben...

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

アフリカーンス語

deur my regeer die konings en stel die maghebbers vas wat reg is;

ドイツ語

durch mich regieren die könige und setzen die ratsherren das recht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

een wat sy eie huis goed regeer en sy kinders met alle waardigheid in onderdanigheid hou.

ドイツ語

der seinem eigenen hause wohl vorstehe, der gehorsame kinder habe mit aller ehrbarkeit,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die diakens moet manne van een vrou wees en hulle kinders en eie huis goed regeer.

ドイツ語

die diener laß einen jeglichen sein eines weibes mann, die ihren kindern wohl vorstehen und ihren eigenen häusern.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as ons verdra, sal ons met hom regeer. as ons hom verloën, sal hy ons ook verloën.

ドイツ語

dulden wir, so werden wir mitherrschen; verleugnen wir, so wird er uns auch verleugnen;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar as iemand nie weet om sy eie huis te regeer nie, hoe sal hy vir die gemeente van god sorg dra?

ドイツ語

(so aber jemand seinem eigenen hause nicht weiß vorzustehen, wie wird er die gemeinde gottes versorgen?);

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ek sal jou neem, en jy sal regeer oor alles wat jou siel begeer, en jy sal koning word oor israel.

ドイツ語

so will ich nun dich nehmen, daß du regierest über alles, was dein herz begehrt, und sollst könig sein über israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek wil dan hê dat die jong weduwees moet trou, kinders baar, hulle huise regeer en die teëparty geen aanleiding gee om kwaad te spreek nie.

ドイツ語

so will ich nun, daß die jungen witwen freien, kinder zeugen, haushalten, dem widersacher keine ursache geben zu schelten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hy sal hulle regeer met 'n ysterstaf; soos erdegoed word hulle verbrysel, net soos ek ook van my vader ontvang het.

ドイツ語

und er soll sie weiden mit einem eisernen stabe, und wie eines töpfers gefäße soll er sie zerschmeißen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

gee my nou wysheid en kennis, dat ek voor hierdie volk kan uit-- en ingaan, want wie kan hierdie groot volk van u regeer?

ドイツ語

so gib mir nun weisheit und erkenntnis, daß ich vor diesem volk aus und ein gehe; denn wer kann dies dein großes volk richten?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as julle maar die here vrees en hom dien en na sy stem luister en nie wederstrewig is teen die mond van die here nie en julle self sowel as die koning wat oor julle regeer, die here julle god maar volg!

ドイツ語

werdet ihr nun den herrn fürchten und ihm dienen und seiner stimme gehorchen und dem munde des herrn nicht ungehorsam sein, so werdet ihr und euer könig, der über euch herrscht, dem herrn, eurem gott, folgen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarna sê die manskappe vir samuel: wie is dit wat gevra het: sou saul oor ons regeer? lewer die manne uit, dat ons hulle kan doodmaak.

ドイツ語

da sprach das volk zu samuel: wer sind die, die da sagten: sollte saul über uns herrschen? gebt sie her, die männer, daß wir sie töten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dan sal ook my verbond met dawid, my kneg, verbreek kan word, dat daar vir hom geen seun sal wees wat regeer op sy troon nie, en met die leviete, die priesters, my dienaars.

ドイツ語

so wird auch mein bund aufhören mit meinem knechte david, daß er nicht einen sohn habe zum könig auf seinem stuhl, und mit den leviten und priestern, meinen dienern.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarna het hy ahásia gesoek, en hulle het hom gevang terwyl hy in samaría wegkruip en hom na jehu gebring; en hulle het hom gedood en hom begrawe, want hulle het gesê: hy is die seun van jósafat, wat die here met sy hele hart gesoek het. en daar was niemand in die huis van ahásia wat in staat was om te regeer nie.

ドイツ語

und er suchte ahasja, und sie fingen ihn, da er sich versteckt hatte zu samaria. und er ward zu jehu gebracht; der tötete ihn, und man begrub ihn. denn sie sprachen: er ist josaphats sohn, der nach dem herrn trachtete von ganzem herzen. und es niemand mehr aus dem hause ahasja, der tüchtig war zum königreich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,318,556 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK