プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en nou, here, let op hulle dreigemente en gee aan u diensknegte om met alle vrymoedigheid u woord te spreek,
agora pois, ó senhor, olha para as suas ameaças, e concede aos teus servos que falam com toda a intrepidez a tua palavra,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en, here, doen dieselfde teenoor hulle en laat staan die dreigemente, omdat julle weet dat ook julle eie here in die hemele is en by hom geen aanneming van die persoon is nie.
e vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo que o senhor tanto deles como vosso está no céu, e que para com ele não há acepção de pessoas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en nadat hulle nog dreigemente bygevoeg het, aangesien hulle geen rede kon vind om hulle te straf nie, het hulle ter wille van die volk hulle losgelaat, want almal het god verheerlik oor wat gebeur het.
mas eles ainda os ameaçaram mais, e, não achando motivo para os castigar, soltaram-nos, por causa do povo; porque todos glorificavam a deus pelo que acontecera;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: