プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
እጁ የሰለለችውንም ሰው። ተነሥተህ ወደ መካከል ና አለው።
and he saith unto the man which had the withered hand, stand forth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ተነሥተህ ውረድ፥ እኔም ልኬአቸዋለሁና ሳትጠራጠር ከእነርሱ ጋር ሂድ አለው።
arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for i have sent them.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
የጌታም መልአክ ፊልጶስን። ተነሥተህ በደቡብ በኩል ከኢየሩሳሌም ወደ ጋዛ ወደሚያወርደው ምድረ በዳ ወደ ሆነ መንገድ ሂድ አለው።
and the angel of the lord spake unto philip, saying, arise, and go toward the south unto the way that goeth down from jerusalem unto gaza, which is desert.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
በትር የሚመስል መለኪያ ለእኔ ተሰጠኝ፥ እንዲህም ተባለልኝ። ተነሥተህ የእግዚአብሔርን መቅደስና መሠዊያውን በዚያም የሚሰግዱትን ለካ።
and there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, rise, and measure the temple of god, and the altar, and them that worship therein.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
እየተንቀጠቀጠና እየተደነቀ። ጌታ ሆይ፥ ምን አደርግ ዘንድ ትወዳለህ? አለው። ጌታም። ተነሥተህ ወደ ከተማ ግባና ታደርገው ዘንድ የሚያስፈልግህን ይነግሩሃል አለው።
and he trembling and astonished said, lord, what wilt thou have me to do? and the lord said unto him, arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: