プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ولم يوجد صانع في كل ارض اسرائيل. لان الفلسطينيين قالوا لئلا يعمل العبرانيون سيفا او رمحا.
di seluruh israel tidak ada tukang besi, karena orang filistin tidak mengizinkan orang ibrani membuat pedang dan tombak
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وضرب يوناثان نصب الفلسطينيين الذي في جبع. فسمع الفلسطينيون. وضرب شاول بالبوق في جميع الارض قائلا ليسمع العبرانيون.
kemudian yonatan membunuh panglima filistin yang di geba, dan bangsa filistin mendengar tentang hal itu. lalu saul menyuruh membunyikan trompet diseluruh negeri untuk memanggil orang ibrani supaya maju berperang
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال رؤساء الفلسطينيين ما هؤلاء العبرانيون. فقال اخيش لرؤساء الفلسطينيين أليس هذا داود عبد شاول ملك اسرائيل الذي كان معي هذه الايام او هذه السنين ولم اجد فيه شيئا من يوم نزوله الى هذا اليوم.
para panglima orang filistin melihat mereka lalu bertanya, "orang-orang ibrani itu untuk apa di sini?" akhis menjawab, "ini daud, bekas pegawai raja saul dari israel. ia sudah agak lama tinggal padaku. sejak ia datang kepadaku sampai hari ini, belum kudapati ia bersalah.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
وكان عنوان مكتوب فوقه باحرف يونانية ورومانية وعبرانية هذا هو ملك اليهود.
di sebelah atas kayu salib yesus, tertulis kata-kata ini: "inilah raja orang yahudi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています