検索ワード: وتعالوا (アラビア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Arabic

Esperanto

情報

Arabic

وتعالوا

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アラビア語

エスペラント語

情報

アラビア語

ولكن ارجعوا كلكم وتعالوا فلا اجد فيكم حكيما.

エスペラント語

kaj kiom ajn vi cxiuj revenos, mi ne trovos inter vi sagxulon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وخذوا اباكم وبيوتكم وتعالوا اليّ. فاعطيكم خيرات ارض مصر وتاكلوا دسم الارض.

エスペラント語

kaj prenu vian patron kaj viajn familiojn, kaj venu al mi; mi donos al vi cxion bonan en la egipta lando, kaj vi mangxos la grasajxon de la lando.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

هبوا الرب مجد اسمه. احملوا هدايا وتعالوا الى امامه. اسجدوا للرب في زينة مقدسة.

エスペラント語

tributu al la eternulo honoron de lia nomo; alportu donacon, kaj venu antaux lin; adorklinigxu antaux la eternulo en sankta ornamo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

قد سمعت خبرا من قبل الرب وأرسل رسول الى الامم قائلا تجمعوا وتعالوا عليها وقوموا للحرب.

エスペラント語

diron mi auxdis de la eternulo, kaj kuriero estas sendita al la nacioj:kolektigxu kaj iru kontraux gxin, kaj levigxu por batalo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فانت قد أمرت. افعلوا هذا. خذوا لكم من ارض مصر عجلات لاولادكم ونسائكم واحملوا اباكم وتعالوا.

エスペラント語

kaj ordonu al ili jene: prenu al vi el la egipta lando veturilojn por viaj infanoj kaj virinoj, kaj kunprenu vian patron kaj venu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فقال سلام. قد جئت لاذبح للرب. تقدسوا وتعالوا معي الى الذبيحة. وقدس يسّى وبنيه ودعاهم الى الذبيحة.

エスペラント語

kaj li respondis:en paco; mi venis, por bucxoferi al la eternulo; sanktigu vin, kaj venu kun mi por la bucxofero. kaj li sanktigis jisxajon kaj liajn filojn, kaj invitis ilin al la ofero.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ثم اقترب نبوخذناصّر الى باب أتون النار المتقدة واجاب فقال يا شدرخ وميشخ وعبد نغو يا عبيد الله العلي اخرجوا وتعالوا. فخرج شدرخ وميشخ وعبد نغو من وسط النار.

エスペラント語

kaj nebukadnecar aliris al la aperturo de la ardanta forno, ekparolis, kaj diris:ho sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego, servantoj de dio la plejalta! eliru, kaj aliru. tiam sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego eliris el meze de la fajro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وانت يا ابن آدم فهكذا قال السيد الرب. قل لطائر كل جناح ولكل وحوش البر اجتمعوا وتعالوا احتشدوا من كل جهة الى ذبيحتي التي انا ذابحها لكم ذبيحة عظيمة على جبال اسرائيل لتاكلوا لحما وتشربوا دما.

エスペラント語

kaj vi, ho filo de homo, tiele diras la sinjoro, la eternulo:diru al la cxiaspecaj birdoj kaj al cxiuj bestoj de la kampo:kolektigxu kaj venu, kunvenu de cxirkauxe al la bucxado, kiun mi faras por vi, al la granda bucxado sur la montoj de izrael; kaj vi mangxos karnon kaj trinkos sangon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فكتب اليهم رسالة ثانية قائلا ان كنتم لي وسمعتم لقولي فخذوا رؤوس الرجال بني سيدكم وتعالوا اليّ في نحو هذا الوقت غدا الى يزرعيل. وبنو الملك سبعون رجلا كانوا مع عظماء المدينة الذين ربّوهم.

エスペラント語

tiam li skribis al ili duan leteron kun jena enhavo:se vi estas sur mia flanko kaj obeas mian vocxon, tiam prenu la kapojn de la filoj de via sinjoro kaj venu al mi morgaux en cxi tiu tempo en jizreelon. kaj da regxidoj estis sepdek homoj cxe la eminentuloj de la urbo, kiuj edukis ilin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

اعرض عليها لحم البقر تقوم بفرمك لحمة ناعمة، بسرعة، بسرعة تعالوا هنا وحاولوا تعالوا هنا ياشباب، وجهزوا أنفسكم

エスペラント語

mi provos nun!

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,770,577,701 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK