プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
واعطاه سلطانا ان يدين ايضا لانه ابن الانسان.
amaran ikfa barar turagat n əššəriɣa, fəlas imos agg awedan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فان رأيتم ابن الانسان صاعدا الى حيث كان اولا.
ma za tagim za as toggam barar n awedan itagazzay s adag wa iha əstizarat?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فسألوه من هو الانسان الذي قال لك احمل سريرك وامش.
Ənnan-as: «ma imos za aləs wa dak-innan: "Ədkəl təsalat-nak təjəwənke"?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
فحزن الرب انه عمل الانسان في الارض. وتأسف في قلبه.
Əzzuran ṃan n Əməli, imməg̣raz axluk n awedan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
اجاب الخدام لم يتكلم قط انسان هكذا مثل هذا الانسان.
Ənnan-asan magazan: «wər kala itawanay awedan igan awal olan əd wa iga aləs en.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فحالا برئ الانسان وحمل سريره ومشى. وكان في ذلك اليوم سبت
amazay wen da daɣ izzay aləs en den, təzzar idkal təsalat-net ijawankat. Ənta arat wa itaggu daɣ əzəl ən təsanfawt ən kəl-Əlyəhud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وكما رفع موسى الحية في البرية هكذا ينبغي ان يرفع ابن الانسان
Əmmək was isaddakal musa aššol ən daroɣ əs təgəttawt daɣ taneray, əmmək di daɣ as z itəwəsədukəl agg awedan,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
هذا هو الخبز النازل من السماء لكي يأكل منه الانسان ولا يموت.
as ig' awen amensay was ganna nak, ijənnawan a daɣ d-izzəbbat y as i t-itšan wər tu-z-iba.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
سافك دم الانسان بالانسان يسفك دمه. لان الله على صورته عمل الانسان.
i inɣalan azni n awedan, ad-inɣəl awedan azni-nnet fəlas awedan šaššela ən məššina as du-itawaxlak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فخلق الله الانسان على صورته. على صورة الله خلقه. ذكرا وانثى خلقهم.
məššina ixlak-du aggadəm əs šaššela-nnet yay əd təntay ket-nasan ixlak-kan-du.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وليس احد صعد الى السماء الا الذي نزل من السماء ابن الانسان الذي هو في السماء
wər t-illa is kala inay ijənnawan, ar agg awedan wa tan-d-igmadan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فطرد الانسان واقام شرقي جنة عدن الكروبيم ولهيب سيف متقلب لحراسة طريق شجرة الحياة
as itawastaɣ aggadəm daɣ əgoras wa n edan ig'Əməli məššina angalosan as itawaṇṇu kəruban daɣ dənnəg n əgoras og̣azan-tu, əntanay əd takoba tətaggit əbələzbələz an tamsay, tətiɣələyɣələyat iṃan-net. Əwaɣan tarrayt ta təkkat ašək wa n təməddurt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فجمع رؤساء الكهنة والفريسيون مجمعا وقالوا ماذا نصنع فان هذا الانسان يعمل آيات كثيرة.
təzzar sassagan limaman win zawwarnen, əd farisaytan əməni ən muzaran ənnan: «ma za nagu? aləs wa itaggu alɣalamaten aggotnen.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فدعوا ثانية الانسان الذي كان اعمى وقالوا له اعطي مجدا لله. نحن نعلم ان هذا الانسان خاطئ.
Əlasan-du farisaytan teɣaray n aləs was kala ad imos əmədderɣəl ənnan-as: «iksad məššina təməla tidət. nakkanay nəssan as aləs di anasbakkad.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال الرب لا يدين روحي في الانسان الى الابد. لزيغانه هو بشر وتكون ايامه مئة وعشرين سنة.
təzzar iṇṇa Əməli: «iṃan-in wər z-əɣsəran aytedan faw fəlas kəl əddənet a əṃosan amaran wər z-ələsan təməddurt dəffər ṭameday n awatay əd ṣanatat təṃərwen.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فان كان الانسان يقبل الختان في السبت لئلا ينقض ناموس موسى أفتسخطون عليّ لاني شفيت انسانا كله في السبت.
Ənəyat za, dad imos as itawasamankad barar daɣ əzəl ən təsanfawt fəl ləkkum y Əlqanun wa n musa, mafel as kawan-iha alham-in fəlȧs əgeɣ y awedan əzuzəy ikmâlan daɣ əzəl ən təsanfawt?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
اعملوا لا للطعام البائد بل للطعام الباقي للحياة الابدية الذي يعطيكم ابن الانسان لان هذا الله الآب قد ختمه.
ayyat əššəɣəl daɣ agamay ən mensewan win ɣaššadnen, gammayat imensewan win tahaginen, hakkin təməddurt ta təɣlalat. imensewan win ag awedan dawan-tan-z-akfin fəlas ənta a issəwar məššina di n abba ejwal wa n taɣmar-net.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال الرب امحو عن وجه الارض الانسان الذي خلقته. الانسان مع بهائم ودبابات وطيور السماء. لاني حزنت اني عملتهم.
iṇṇa Əməli daɣ man-net: «ad-əməṣaɣ aytedan win d-əxlaka daɣ əddənet, əməṣaɣ tolas tawaqqast əd hərwan kul əd lumet-lumet əd g̣ədad fəlas təmag̣rizt a əgeɣ axluk-nasan.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وقال الله نعمل الانسان على صورتنا كشبهنا. فيتسلطون على سمك البحر وعلى طير السماء وعلى البهائم وعلى كل الارض وعلى جميع الدبابات التي تدب على الارض.
iṇṇa məššina: agatana aggadəm əs šaššela-nnana. ixkəmet kifitan əd g̣ədad əd hərwan əd wəxsan əd lumət-lumət kul win əllomatnen aṃadal.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فاجابه الجمع نحن سمعنا من الناموس ان المسيح يبقى الى الابد. فكيف تقول انت انه ينبغي ان يرتفع ابن الانسان. من هو هذا ابن الانسان.
tənn-as tamattay: «nənay daɣ Əttawrit as Əlməsix ad agu təməddurt təɣlalat. manəmmək amaran as dana-za-tannaɣ ag awedan ad itəwəsəhukət fəl amadal? ma imos ag awedan was təgannaɣ əddi?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: