プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
يجب ان الحرّاث الذي يتعب يشترك هو اولا في الاثمار.
den bonde, som arbejder, bør først have del i frugterne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ولما قرب وقت الاثمار ارسل عبيده الى الكرامين لياخذ اثماره.
men da frugttiden nærmede sig, sendte han sine tjenere til vingårdsmændene for at få dens frugter.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فانه يكون كشجرة مغروسة على مياه وعلى نهر تمد اصولها ولا ترى اذا جاء الحرّ ويكون ورقها اخضر وفي سنة القحط لا تخاف ولا تكف عن الاثمار
han bliver somn et træ, der er plantet ved vand, og strækker sine rødder til bækken, ej ængstes, når heden komnmer, hvis løv er frodig grønt, som ej ængstes i tørkens År eller ophører med at bære frugt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
اعطي مطركم في حينه وتعطي الارض غلتها وتعطي اشجار الحقل اثمارها.
vil jeg give eder den regn, i behøver, til sin tid, landet skal give sin afgrøde, og markens træer skal give deres frugt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: