プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
وكلمتهم ترعى كآكلة. الذين منهم هيمينايس وفيليتس
og deres ord vil ete om sig som dødt kjøtt. blandt disse er hymeneus og filetus,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
لو لم اكن قد جئت وكلمتهم لم تكن لهم خطية. واما الآن فليس لهم عذر في خطيتهم.
var jeg ikke kommet og hadde talt til dem, da hadde de ikke synd; men nu har de ingen undskyldning for sin synd.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ونزلت على جبل سينا وكلمتهم من السماء واعطيتهم احكاما مستقيمة وشرائع صادقة فرائض ووصايا صالحة.
du steg ned på sinai berg og talte med dem fra himmelen; du gav dem rette befalinger og trygge lover, gode forskrifter og bud.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فكلموه قائلين ان صرت اليوم عبدا لهذا الشعب وخدمتهم واجبتهم وكلمتهم كلاما حسنا يكونون لك عبيدا كل الايام.
de svarte ham: hvis du idag lyder dette folk og retter dig efter dem og gir dem gode ord til svar, så vil de være dine tjenere for alle tider.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
انها نادت اهل بيتها وكلمتهم قائلة انظروا. قد جاء الينا برجل عبراني ليداعبنا. دخل اليّ ليضطجع معي فصرخت بصوت عظيم.
ropte hun på sine husfolk og sa til dem: se, her har han ført en hebraisk mann hit til oss for å føre skam over oss; han kom inn til mig for å ligge hos mig, men jeg ropte så høit jeg kunde,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ها هوذا الدليل على خطئكم في محبتهم ، فأنتم تحبونهم وتحسنون إليهم ، وهم لا يحبونكم ويحملون لكم العداوة والبغضاء ، وأنتم تؤمنون بالكتب المنزلة كلها ومنها كتابهم ، وهم لا يؤمنون بكتابكم ، فكيف تحبونهم ؟ وإذا لقوكم قالوا -نفاقًا- : آمنَّا وصدَّقْنا ، وإذا خلا بعضهم إلى بعض بدا عليهم الغم والحزن ، فعَضُّوا أطراف أصابعهم من شدة الغضب ، لما يرون من ألفة المسلمين واجتماع كلمتهم ، وإعزاز الإسلام ، وإذلالهم به . قل لهم -أيها الرسول- : موتوا بشدة غضبكم . إن الله مطَّلِع على ما تخفي الصدور ، وسيجازي كلا على ما قدَّم مِن خير أو شر .
men når de er for seg selv , biter de fingertuppene i raseri mot dere . si : « dø i raseriet deres .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: