プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in: les nouvelles frontieres de l'inegalite.
in : les nouvelles frontières de l'inégalité.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
bonne moi de tes nouvelles quand tu peux ça me rassure
最終更新: 2020-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
- ةclairage orbicom sur liberté d'expression et nouvelles technologies
- Éclairage orbicom sur liberté d'expression et nouvelles technologies
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
matières premieres et droit international (dakar, nouvelles Éditions africaines, 1992)
matières premières et droit international (dakar, nouvelles éditions africaines, 1992)
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
matières premieres et droit international, dakar, nouvelles ةditions africaines, 1992, 359 pلginas.
matières premières et droit international, dakar, nouvelles éditions africaines, 1992, 359 pages.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
"المواد اﻷولية والقانون الدولي " matieres premieres et droit international, dakar nouvelles editions africaines 1992, 359 pages.
matières premières et droit international, dakar, nouvelles éditions africaines, 1992, 359 pages.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
وأدار بخاصــة اﻷعمــال المتعلقــة بالمجلـد الثانـي مـن الموسوعــة الــذي نشرتــه دار nouvelles éditions africaines تحت عنوان "القانون الدولي والعﻻقات الدولية ".
a dirigé particulièrement le volume ii de la collection publiée aux nouvelles éditions africaines et portant comme titre : droit international et relations internationales.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"les nouvelles institutions constitutionnelles et politiques de la république centrafricaine ", recueil penant, francia, no. 788, 1989, págs. 7 a 31.
>, recueil penant, france, no 788.1989, p. 7 à 31.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
très cher said je viens de recevoir ta longue lettre qui m'a fait énormément plaisir. je suis content de savoir que tu as obtenu de bons résultats au 1er trimestre. pour ma part, j'ai bien travaillé aussi et j'ai eu de bonnes notes dans toutes les matières. depuis que tu as quitté casa, j'ai du mal à trouver un ami comme toi. j'attends de tes nouvelles avec impatience ! bien amicalement à toi
最終更新: 2021-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照: