プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
لذلك فاسمعي يا جبال اسرائيل كلمة السيد الرب. هكذا قال السيد الرب للجبال وللآكام وللانهار وللاودية وللخرب المقفرة وللمدن المهجورة التي صارت للنهب والاستهزاء لبقية الامم الذين حولها.
de aceea, munţi ai lui israel, ascultaţi cuvîntul domnului dumnezeu! aşa vorbeşte domnul dumnezeu munţilor şi dealurilor, rîurilor şi văilor, dărîmăturilor pustii şi cetăţilor părăsite, cari au ajuns de prada şi de rîsul celorlalte neamuri din prejur;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فنودوا في هذه الحال : لا تهربوا وارجعوا إلى لذاتكم وتنعُّمكم في دنياكم الملهية ومساكنكم المشيَّدة ، لعلكم تُسألون من دنياكم شيئًا ، وذلك على وجه السخرية والاستهزاء بهم .
Întoarceţi-vă la ceea din care v-aţi îndestulat , la locuinţele voastre . poate veţi fi întrebaţi ! ”
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
( بل هم في شك ) من البعث ( يلعبون ) استهزاء بك يا محمد ، فقال : " " اللهم أعني عليهم بسبع كسبع يوسف " " .
ei stau însă la îndoială , jucându-se .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています