検索ワード: أنا في حيرة (アラビア語 - 簡体字中国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アラビア語

簡体字中国語

情報

アラビア語

أنا في حيرة

簡体字中国語

我很失败

最終更新: 2009-12-17
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وكان عالمنا كله في حيرة من أمره.

簡体字中国語

我们全世界都不知所措。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ولذلك أصبحنا في حيرة من أمرنا.

簡体字中国語

因此我们实际上是无所适从。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

أوديليا كوجازو: أنا في الحقيقة لست منشقة.

簡体字中国語

odilia collazo -- -- 我实在不是不同政见者。

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

أنا في الواقع انطباعي بينته للسادة أعضاء المؤتمر.

簡体字中国語

我在一开始就向本会议的各成员谈了我的印象。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وأنا في غاية الامتنان للجميع.

簡体字中国語

非常感谢各位。

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وأنا في هذا المنتدى مراقب حريص.

簡体字中国語

在本次论坛上,我是一个热心的观察者。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

نحن في حيرة من أمرنا؛ لا نعرف سبب عودتنا مرة أخرى إلى الخيار الأول.

簡体字中国語

我们不知所措;我们不知道我们又回到第一个备选办法。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ولا شك في أن العالم أصبح في حيرة اليوم أمام إخفاقنا حتى في الشروع في هذا المسار.

簡体字中国語

我们甚至无法开始谈判显然令世界感到困惑。

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فالنظم القانونية الوطنية ستكون في حيرة من أمرها ما لم توجد تعاريف واضحة للجرائم الدولية.

簡体字中国語

必须对各种国际罪行有明确的定义,否则国家法律系统就会无所适从。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ومن ثم أعطى المجتمع الدولي الانطباع بأنه في حيرة من أمره، مفتقر إلى التوجيه وإلى التماسك الداخلي.

簡体字中国語

因此,国际社会给人的影响是毫无章法,既没有方针,也没有内部的一致性。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ذلك أن عدم تحديد الأولويات يدع المانحين في حيرة من أمرهم إزاء هذه الأولويات ويدفعهم إلى تخصيص تبرعاتهم لأغراض معينة.

簡体字中国語

除了使捐助方对这种重点感到不确定外,没有明确的重点会导致鼓励捐助方自己指定捐款的用途。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وعندما استفسر منه المحامي عن سبب سلوكه المتناقض، أجابه بأنه في حيرة من أمره وأنه غير قادر على اتخاذ أي قرار.

簡体字中国語

律师向提交人指出他行为前后矛盾,后者回答说他不知所措,无法决定。

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وأنا في غاية الامتنان لهولندا لما قدمته من مساعدة في هذا الصدد.

簡体字中国語

我非常感谢荷兰在这方面提供援助。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

15 - السيد أوزاوا (اليابان): قال إن التنقيح الجديد المقترح لمشروع القرار ترك وفده في حيرة.

簡体字中国語

15. 小泽先生(日本)说,日本代表团对拟对该决议草案所作的新修改感到困惑。

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ونظرا لعدم وجود بارقة أمل في حياة أولئك المسنات الراهنة، ولمشوار الحياة الطويل الممتد أمامهن، فقد أصبحن في حيرة تامة.

簡体字中国語

由于对她们当前生活以及未来漫长生活没有一丝希望,老年妇女完全迷失了自我。

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وتظل حكومة الأرجنتين وشعبها في حيرة بسبب اتخاذ هذا الإجراء القائم على القوة الاستعمارية، كما أنها مصممة على الدفاع عن حقوقها السيادية الشرعية بموجب دستورها.

簡体字中国語

阿根廷政府和人民对这种殖民暴力行为茫然不知所措,并决心坚持其《宪法》规定的合法主权权利。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

48 - السيد تال (غامبيا): قال إنه في حيرة بسبب الصورة التي يظهر بها بلده في إطار الأسئلة والبيانات التي أدلى بها بعض أعضاء اللجنة.

簡体字中国語

48. taal先生(冈比亚)说,某些委员会成员的问题和发言所描述的冈比亚的形象让他感到非常困惑。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

35 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل سكان القدس الشرقية الذين كانت أسرهم مقيمة في القدس لأجيال عديدة، في حيرة بشأن وضعهم.

簡体字中国語

35. 在本报告所述期间,东巴勒斯坦居民的身份继续面临不确定因素,而他们的家庭多少代人一直居住在耶路撒冷。

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

9 - وأنا في غاية الامتنان للمساعدة التي لقيتها من جميع من التقيت بهم في أروشا وبخاصة من موظفي قسم إدارة شؤون محامي الدفاع.

簡体字中国語

9. 我在阿鲁沙访问期间得到了不少帮助,尤其是辩护律师管理科工作人员的帮助,我非常感激他们。

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,732,900,129 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK