プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prandaj, në qoftë se një ushqim skandalizon vëllanë tim, unë nuk do të ha më kurrë mish, që të mos e skandalizoj vëllanë tim.
c`est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dhe nëse syri yt të skandalizon për mëkat, nxirre; është më mirë për ty të hysh me një sy në jetë sesa të kesh dy sy dhe të të hedhin në gehenën e zjarrit,
et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de dieu n`ayant qu`un oeil, que d`avoir deux yeux et d`être jeté dans la géhenne,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tani nëse dora jote të skandalizon për mëkat, preje; është më mirë për ty të hysh dorëcung në jetë, sesa të kesh dy duar dhe të shkosh në gehena, në zjarrin e pashueshëm,
si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dhe nëse këmba jote të skandalizon për mëkat, preje; është më mirë për ty të hysh i çalë në jetë, se sa të kesh dy këmbë dhe të të hedhin në gehena, në zjarrin e pashueshëm,
si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: