プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
preservami dal laccio che mi tendono, dagli agguati dei malfattori
lindungilah aku dari jerat yang dipasang bagiku, dari perangkap penjahat-penjahat itu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gia mi avvolgevano i lacci degli inferi, gia mi stringevano agguati mortali
dalam kesesakanku aku berseru kepada tuhan, aku berteriak kepada allahku mohon pertolongan. dari rumah-nya ia mendengar suaraku dan memperhatikan seruanku
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ma costoro complottano contro il proprio sangue, pongono agguati contro se stessi
tetapi orang-orang jahat itu malah memasang jerat untuk dirinya sendiri--jerat yang akan mencelakakan mereka
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i superbi mi tendono lacci e stendono funi come una rete, pongono agguati sul mio cammino
ya tuhan, aku berkata: engkaulah allahku, perhatikanlah doa permohonanku
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
le parole degli empi sono agguati sanguinari, ma la bocca degli uomini retti vi si sottrarrà
kata-kata orang jahat mematikan; kata-kata orang jujur menyelamatkan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
disse: “dal momento che mi hai sviato, tenderò loro agguati sulla tua retta via,
iblis menjawab: "karena engkau telah menghukum saya tersesat, saya benar-benar akan (menghalang-halangi) mereka dari jalan engkau yang lurus,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quando poi siano trascorsi i mesi sacri, uccidete questi associatori ovunque li incontriate, catturateli, assediateli e tendete loro agguati.
apabila sudah habis bulan-bulan haram itu, maka bunuhlah orang-orang musyrikin itu dimana saja kamu jumpai mereka, dan tangkaplah mereka. kepunglah mereka dan intailah ditempat pengintaian.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
alzate un vessillo contro il muro di babilonia, rafforzate le guardie, collocate sentinelle, preparate gli agguati, poiché il signore si era proposto un piano e ormai compie quanto aveva detto contro gli abitanti di babilonia
berilah tanda untuk menyerang tembok-tembok babel. perkuatlah penjagaan. tempatkan pengawal. siapkan penyergapan!" tuhan telah melaksanakan apa yang direncanakan-nya terhadap orang babel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quanto a coloro che hanno costruito una moschea per recar danno, per miscredenza, per [provocare] scisma tra i credenti, [per tendere] un agguato a favore di colui che, già in passato, mosse la guerra contro allah e il suo messaggero, quelli certamente giurano: “non abbiamo cercato altro che il bene!”.
dan (di antara orang-orang munafik itu) ada orang-orang yang mendirikan masjid untuk menimbulkan kemudharatan (pada orang-orang mukmin), untuk kekafiran dan untuk memecah belah antara orang-orang mukmin serta menunggu kedatangan orang-orang yang telah memerangi allah dan rasul-nya sejak dahulu. mereka sesungguhnya bersumpah: "kami tidak menghendaki selain kebaikan".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています