プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non essere insolente!
mi ne akceptos impertinentaĵojn!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sei diventato davvero insolente.
vi aspektas freŝa
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
essa è audace e insolente, non sa tenere i piedi in casa sua
bruema kaj vagema; sxiaj piedoj ne logxas en sxia domo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
il saggio teme e sta lontano dal male, lo stolto è insolente e presuntuoso
sagxulo timas, kaj forklinigxas de malbono; sed malsagxulo estas incitigxema kaj memfidema.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
chi accarezza lo schiavo fin dall'infanzia, alla fine costui diventerà insolente
se oni de infaneco kutimigas sklavon al dorlotigxado, li poste farigxas neregebla.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
— non essere insolente, — disse il re, — e non mi guardare in quel modo. — e parlando si rifugiò dietro alice.
la reĝo metis sian reĝan korpon por protekto malantaŭ alicion. "vi ne insultu," diris li el tiu rifuĝejo, "kaj—ne rigardu min."
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a ottobre 2013, come esito ad una causa iniziata dalla kyoto chosen gakuen, un operatore delle scuole coreane pro-pyongyang del distretto di fushimi a kyoto, una corte locale si è espressa contro il gruppo anti coreano zaitokukai, sostenendo che quelle parole strombazzate dagli altoparlanti dei furgoni, parcheggiati vicino alla scuola elementare coreana, sono da considerarsi “molto insolenti e discriminatorie”.
en oktobro 2013, responde al akuzo farita de kyoto chosen gakuen , kiu administras por-pjongjangajn koreajn lernejojn en la kvartalo fushimi (kioto), la distrikta tribunalo en kioto decidis kontraŭ la kontraŭ-korea grupo zaitokukai, dirante, ke la vortoj aĉe elkriitaj tra la surkamionaj laŭtparoliloj ĉirkaŭ unu el tiuj lernejoj estis "ekstreme insultaj kaj diskriminaciaj". en japanio tamen ekzistas neniaj leĝrimedoj kontraŭ malamparolo.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています