プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prevalere
επικρατήσει
最終更新: 2017-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
fai prevalere il pc
Αντικατάσταση από το pc
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
fai prevalere il palmare
Αντικατάσταση από τον υπολογιστή παλάμης
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
e allora, cosa deve prevalere?
Τι θα πρέπει, συνεπώς, να επιλέξουμε;
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
deve prevalere il principio di precauzione.
Η αρχή της προφύλαξης πρέπει να κυριαρχεί.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
facciano prevalere i principi sul partito.
Ας επιλέξουν τις αρχές πάνω από το κόμμα.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
deve quindi prevalere lo stato di diritto.
Το κράτος δικαίου πρέπει ως εκ τούτου να επικρατήσει.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
questa è la considerazione che deve prevalere su ogni altra.
Αυτή η σκέψη πρέπει να προηγείται όλων των άλλων.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
ciò che deve prevalere in questo caso è la salute pubblica.
Αυτό που πρέπει να είναι το κυρίαρχο στοιχείο εν προκειμένω, είναι η δημόσια υγεία.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
vi esorto quindi a far prevalere nei suoi riguardi la carità
Δια τουτο σας παρακαλω να βεβαιωσητε προς αυτον την αγαπην σας.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
le politiche di sostegno dunque devono sempre prevalere sulle sanzioni.
Οι πoλιτικές στήριξης κατά συvέπεια πρέπει πάvτα vα υπερισχύoυv τωv κυρώσεωv.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
a feira dovrà quindi prevalere la volontà politica dell' ampliamento.
Ελπίζω να επικρατήσει στη feira η πολιτική βούληση προκειμένου να πραγματοποιηθεί η διεύρυνση.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
il principio della prevenzione non può non prevalere su tutte le altre considerazioni.
Όντως, πρέπει να δίδεται προτεραιότητα στην αρχή της πρόνοιας.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
un paese grande, se esistesse davvero, cercherebbe di prevalere sugli altri.
Αν υπήρχε ένας μεγάλος, θα προσπαθούσε να κυριαρχήσει στους υπόλοιπους.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
qui deve prevalere l' obbligo di garantire la protezione della salute dei cittadini.
Εδώ πρέπει να προέχει η υποχρέωση να διασφαλίζεται η προστασία της υγείας των πολιτών.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
in caso di controversie, i metodi automatizzati non possono prevalere su quelli riportati in allegato.
sε περίπτωση αμφισβητήσεων, οι μέθοδοι του παραρτήματος, δεν μπορούν να υποκατασταθούν από αυτοματοποιημένες μεθόδους.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
tuttavia, la visione globale deve prevalere se vogliamo compiere progressi in questo importante settore.
Η γενική θέση πρέπει να επικρατήσει, αν θέλουμε να σημειωθεί κάποια πρόοδος στον σημαντικό αυτό τομέα.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
fino ad allora il principio della prudenza deve prevalere, altrimenti la fiducia dei cittadini si incrinerà ulteriormente.
Από δω και πέρα, η αρχή της σύνεσης πρέπει να υπερισχύσει, γιατί διαφορετικά, θα χάσουμε ακόμα περισσότερο την εμπιστοσύνη των πολιτών.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
questa proposta fa prevalere gli interessi economici su qualsiasi altra considerazione, con il rischio di gravi conseguenze.
Στην πρόταση αυτή, όλα τα άλλα σημεία έρχονται μετά τα οικονομικά συμφέροντα. Μια τέτοια απόφαση έχει σε πολλές περιπτώσεις απρόβλεπτες επιπτώσεις.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
se sono disponibili dati sperimentali questi devono, in linea di massima, prevalere rispetto ai modelli e alle stime.
Όταν διατίθενται πειραματικά δεδομένα, τα δεδομένα αυτά υπερέχουν, γενικά, των μοντέλων και των προβλέψεων.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照: