検索ワード: rispondere all?esigenza (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

rispondere all?esigenza

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

il presente rapporto intende pertanto rispondere all' esigenza di integrare il quadro di riferimento precisando una serie di disposizioni di politica pubblica .

スペイン語

el presente informe , por tanto , pretende complementar el marco para las tarjetas de la sepa , precisando una serie de disposiciones de naturaleza política .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

infine, si attribuisce particolare rilievo all' esigenza di accelerare l' opera di standardizzazione.

スペイン語

por último, se insiste especialmente en la necesidad de acelerar los trabajos de estandarización.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

sapete, sotto copertura, fingo di rispondere all' annuncio e mi prendo lo scoop su questo scemo.

スペイン語

saben, de encubierto, pretendiendo responder su aviso... y ver cómo viene la mano.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

l' assistenza è volta a rispondere all' esigenza persistente di rafforzare la capacità istituzionale in taluni settori attraverso azioni che non possono essere finanziate dai fondi strutturali o dai fondi di sviluppo rurale .

スペイン語

para el periodo 2007-2009 , la ayuda ascenderá a 210 millones de euros ( a precios de 2004 ) en créditos de compromiso , que se consignarán en tramos anuales de 70 millones de euros ( a precios de 2004 ) .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

a tale riguardo , è particolarmente importante fare chiarezza su tutte le caratteristiche degli addebiti preautorizzati , rispondere all' esigenza di creare almeno un ulteriore schema europeo per le carte di debito , nonché assicurare la raggiungibilità delle banche .

スペイン語

a este respecto , debe prestarse especial atención a clarificar las características de los adeudos directos , considerar la necesidad de , al menos , un nuevo sistema europeo de tarjetas de débito y asegurar la accesibilidad de las entidades de crédito .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sono state inoltre inserite ulteriori avvertenze relative ai pazienti con demenza di tipo misto o vascolare e all’ esigenza di un monitoraggio stretto dei pazienti con demenza di alzheimer.

スペイン語

se aplicaron otras advertencias respecto a los pacientes con demencia de tipo mixto o vascular y a la necesidad de controlar atentamente a los enfermos de alzheimer.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

che, oltre a mirare al ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri la cui disparità crea ostacoli agli scambi, le soluzioni da adottare devono rispondere all'esigenza della sicurezza della circolazione stradale e all'esigenza del miglioramento di tale sicurezza,

スペイン語

que, a fin de aproximar las legislaciones de los estados miembros cuya disparidad crea trabas a los intercambios, las soluciones que se adopten deben tener en cuenta los requisitos de seguridad de la circulación por carretera y la necesidad de aumentar dicha seguridad,

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

il nuovo approccio è stato concepito anche per rispondere all' esigenza di un' efficace cooperazione e convergenza in materia di vigilanza ; esso dovrebbe contribuire pertanto a promuovere una maggiore uniformità nell' applicazione della normativa comunitaria negli stati membri .

スペイン語

este nuevo marco se ha diseñado también para satisfacer la necesidad de una mayor cooperación y convergencia en materia de supervisión , por lo que se espera que contribuya a una aplicación más uniforme de las normas de la ue en todos los estados miembros .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alla luce dei rilevanti sviluppi tecnologici avvenuti in campo farmacologico, nel 2006 la rete europea dei medicinali concentrerà la propria attenzione sulla disponibilità a lungo termine di competenze atte a rispondere all’ emergere di nuove terapie e nuove tecnologie.

スペイン語

ante los significativos desarrollos tecnológicos alcanzados en el campo de los medicamentos, en 2006 la red europea de medicamentos centrará su atención en asegurar la disponibilidad de competencias a largo plazo para responder a nuevas terapias y tecnologías emergentes.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

quando l’utente invia commenti, domande, suggerimenti od osservazioni a ixquick tramite posta elettronica, includendo un indirizzo e-mail e/o altro recapito, ixquick ha la facolt� di usare i dati per rispondere all’utente.

スペイン語

cuando env�a comentarios, preguntas, sugerencias u opiniones a ixquick por correo electr�nico e incluye una direcci�n de correo electr�nico o informaci�n de contacto ixquick puede utilizar esta informaci�n para responderle.

最終更新: 2016-10-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,742,709,357 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK