プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
diminuizione nel sangue del potassio, dell’ albumina, delle proteine totali e del fosfato.
znížená hladina draslíka, albumínu, celkových proteínov a fosfátov v krvi.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
lividi o sanguinamenti non usuali, causati dalla diminuizione del numero delle cellule responsabili della coagulazione del sangue.
neobvyklá tvorba modrín alebo krvácanie, ktoré sú spôsobené znížením počtu krvných buniek zodpovedných za zrážanie krvi.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:
la positività anticorpale era solitamente transitoria e non associata a reazioni cliniche avverse o ad una diminuizione dell’ efficacia.
výskyt protilátok bol zvyčajne prechodný a nebol spájaný s výskytom klinických nežiaducich účinkov alebo znížením účinnosti.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
to osservare una diminuizione dell’ emoglobina, ricominciando quindi la terapia ad una dose di circa il 25% inferiore alla dose precedente.
gi hemoglobín nezačne klesať, vtedy liečbu možno znovu začať s dávkou nižšou približne o 25% ako
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
to continuasse ad aumentare, si dovrà sospendere temporaneamente la somministrazione fino ad osservare una diminuizione dell’ emoglobina, ricominciando quindi la terapia ad una dose di circa il
ak aj po tomto znížení dávky sa hemoglobín stále zvyšuje, podávanie dávky sa má dočasne pozastaviť, až kým
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
valore dell’ emoglobina continuasse ad aumentare, si dovrà sospendere temporaneamente la somministrazione fino ad osservare una diminuizione dell’ emoglobina, ricominciando quindi la no
ou (7, 5 mmol/ l), je potrebné zvážiť zníženie dávky.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
allopurinolo: sono state osservate interazioni del 5-fu con allopurinolo, con possibile diminuizione dell’efficacia del 5-fu.
alopurinol: pozorovali sa interakcie 5- fu s alopurinolom, ktoré viedli k možnej nižšej účinnosti 5- fu.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
in alcuni casi lei potrà avere bisogno di una trasfusione di sangue. • lividi o sanguinamenti non usuali, causati dalla diminuizione del numero delle cellule responsabili della coagulazione del sangue.
v niektorých prípadoch môžete potrebovať transfúziu krvi. • neobvyklá tvorba modrín alebo krvácanie, ktoré sú spôsobené znížením počtu krvných buniek zodpovedných za zrážanie krvi.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
nel caso in cui dopo una riduzione della dose, il valore dell’ emoglobina continuasse ad aumentare, si dovrà sospendere temporaneamente la somministrazione fino ad osservare una diminuizione dell’ emoglobina, ricominciando quindi la terapia ad una dose di circa il 25% inferiore alla dose precedente.
ak aj po tomto znížení dávky sa hemoglobín stále zvyšuje, podávanie dávky sa má dočasne pozastaviť, až kým hemoglobín nezačne klesať, vtedy liečbu možno znovu začať s dávkou nižšou približne o 25% ako predchádzajúca dávka.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 5
品質: