プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
periscano le mani di abû lahab, e perisca anche lui.
มือทั้งสองของอะบีละฮับจงพินาศ และเขาก็พินาศแล้ว
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
restino confusi e turbati per sempre, siano umiliati, periscano
เพื่อคนทั้งปวงจะทราบว่าพระองค์ ผู้ทรงพระนามว่าพระเยโฮวาห์แต่ผู้เดียว ทรงเป็นผู้สูงสุดเหนือแผ่นดินโลกทั้งสิ้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
come se mai le avessero abitate. periscano i madianiti, come perirono i thamûd!
ประหนึ่งว่าพวกเขามิได้เคยอยู่ในนั้นมาก่อน พึงทราบเถิด! จงห่างไกลจากความเมตตาเถิดสำหรับมัดยัน เช่นเดียวกับที่ษะมูดได้ห่างไกลมาแล้ว
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
li colpì il grido in tutta giustizia e li rendemmo come detriti portati dalla corrente. periscano per sempre gli ingiusti.
ดังนั้นเสียงงกัมปนาทได้ผลาญชีวิตพวกเขาอย่างยุติธรรม แล้วเราได้ทำให้พวกเขากลายเป็นเศษขยะ ฉะนั้น(ความหายนะ) ความห่างไกล (จากเมตตาของอัลลอฮ์) จึงประสบแก่หมู่ชนผู้อธรรม
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
come se non le avessero mai abitate. in verità i thamûd non credettero nel loro signore? periscano i thamûd!
ประหนึ่งว่า พวกเขามิได้เคยอยู่ในนั้นมาก่อน พึงทราบเถิด! แท้จริงษะมูดนั้นปฏิเสธศรัทธาพระเจ้าของพวกเขา พึงทางเถิด! จงห่างไกลจากความเมตตาเถิดสำหรับษะมูด
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
non ti stupiscano i loro beni e i loro figli. allah con quelli vuole castigarli in questa vita terrena e far sì che periscano penosamente nella miscredenza.
“ดังนั้นจงอย่าให้ทรัพย์สมบัติพวกเขา และอย่าให้ลูก ๆ ของพวกเขาเป็นที่พึงใจแก่เจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ทรงต้องการที่จะลงโทษพวกเขาด้วยสิ่งเหล่านั้นในชีวิตแห่งโลกนี้ และที่จะให้ชีวิตของพวกเขาออกจากร่างไป ขณะที่พวกเขาเป็นผุ้ปฏิเสธศรัทธาเท่านั้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
così periscano tutti i tuoi nemici, signore! ma coloro che ti amano siano come il sole, quando sorge con tutto lo splendore»
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอศัตรูทั้งปวงของพระองค์พินาศสิ้นดังนี้ แต่ขอให้ผู้ที่รักพระองค์เปรียบดังดวงอาทิตย์เมื่อโผล่ขึ้นด้วยอานุภาพ" และแผ่นดินก็หยุดพักสงบอยู่สี่สิบป
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i loro beni e i loro figli non ti stupiscano. con quelli allah vuole castigarli in questa vita e [far sì] che periscano penosamente nella miscredenza.
“และจงอย่าให้ทรัพย์สมบัติของพวกเขาและลูก ๆของพวกเขา เป็นที่พึงใจแก่เจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ ทรงต้องการที่จะลงโทษพวกเขาด้วยสิ่งเหล่านั้นในโลกนี้ และที่จะให้ชีวิตของพวกเขาออกจากร่างไป ขณะที่พวกเขาเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาเท่านั้น” ”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
inviammo i nostri messaggeri, in successione. ogni volta che un messaggero giunse a una comunità, lo trattarono da impostore. facemmo sì che succedessero le une alle altre e ne facemmo [argomento di] leggende. periscano per sempre le genti che non credono!
แล้วเราได้ส่งบรรดาร่อซูลของเรามาอย่างต่อเนื่องกัน ทุกครั้งที่ร่อซูลของพวกเขาได้มายังชนชาติหนึ่งพวกเขาก็ปฏิเสธไม่ยอมเชื่อถือเขา ดังนั้นเราจึงให้บางกลุ่มของพวกเขาติดตามอีกบางกลุ่ม (ด้วยความหายนะพินาศ) แล้วเราด้ทำให้พวกเขาเป็นเรื่องบอกเล่าต่อกันมา ฉะนั้น (ความหายนะ) ความห่างไกล (จากเมตตาของอัลลอฮ์) จึงประสบแก่บรรดาผู้ไม่ยอมศรัทธา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: