プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in te spero, signore; tu mi risponderai, signore dio mio
ayağım kayınca böbürlenmesinler!››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
poi interrogami pure e io risponderò oppure parlerò io e tu mi risponderai
ya da bırak ben konuşayım, sen yanıtla.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tu risponderai loro: ho presentato la supplica al re perché non mi mandasse di nuovo nella casa di giònata a morirvi»
‹beni yonatanın evine geri gönderme, yoksa orada ölürüm diye krala yalvardım› dersin.››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tu risponderai a tuo figlio: eravamo schiavi del faraone in egitto e il signore ci fece uscire dall'egitto con mano potente
onlara şöyle diyeceksiniz: ‹mısırda firavunun köleleriydik. rab bizi güçlü eliyle oradan çıkardı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tu risponderai: del tuo fratello giacobbe: è un dono inviato al mio signore esaù; ecco egli stesso ci segue»
İkinci ve üçüncü köleye, sürülerin peşinden giden herkese aynı buyruğu verdi: ‹‹esavla karşılaştığınızda aynı şeyleri söyleyeceksiniz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
allora davide gridò alla truppa e ad abner, figlio di ner: «non risponderai, abner?». abner rispose: «chi sei tu che gridi verso il re?»
davut askerlere ve ner oğlu avnere, ‹‹ey avner, bana yanıt vermeyecek misin?›› diye seslendi. avner, ‹‹sen kimsin ki krala sesleniyorsun?›› diye karşılık verdi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: