プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
simili errori andavano previsti.
entsprechende fehlentwicklungen waren zu sehen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
i dati non andavano bene sul disco.
die daten passten nicht auf das medium.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
di questa diversità non andavano di cer
die berufsschule befindet sich damit am unteren ende des schulsystems, das obe
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
questi oneri aggiuntivi andavano annullati.
diese zusätzlichen kosten galt es zu neutralisieren.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
alcuni interventi andavano in questa direzione.
einige beiträge zielten darauf ab.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
gli esseri andavano e venivano come un baleno
die tiere aber liefen hin und her wie der blitz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
attraverso il campo andavano in fila dei carri.
Über das feld hin fuhr eine lange reihe von fuhren.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
uscirono allora dalla città e andavano da lui
da gingen sie aus der stadt und kamen zu ihm.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il vecchio si lamentava che gli affari andavano male.
der alte klagte, die wirtschaft ginge nur schlecht.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
dappertutto andavano e venivano persone che indossavano una tuta.
Überall liefen leute in arbeitskleidung herum.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ovviamente alcuni dei discorsi fatti andavano oltre il 1983.
dies habe ich nicht gesagt, aber wahrscheinlich habe ich mich nicht klar genug ausgedrückt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i dazi modificati andavano dal 51,2 % al 78,8 %.
die geänderten zölle betrugen 51,2 % bis 78,8 %.
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
due andavano avanti verso il luogo donde dovevano partire.
zwei von ihnen waren schon zum startplatz vorausgeritten.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
e non sempre prima le cose andavano così, in questo parlamento.
das war in diesem parlament durchaus nicht immer der fall.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
i più piccoli, da cinque a sette anni, andavano alle 11,30.
die kleinsten (von 5-7) kamen um 10 uhr zum unterricht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a pietroburgo invece sentiva sempre che gli andavano via dieci anni dal groppone.
in petersburg dagegen hatte er immer das gefühl, als sei er zehn jahre jünger geworden.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
"le cose in fabbrica andavano veramente male, specie nel turno di notte.
"hier im werk ist es oft sehr schlimm, vor allen dingen auf der nachtschicht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la mattina andavano a visitare le cose notevoli, la sera partecipavano ai divertimenti nazionali.
vormittags fuhren sie umher, um die sehenswürdigkeiten in augenschein zu nehmen; abends beteiligten sie sich an den echt russischen vergnügungen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
a suo parere, le questioni pregiudiziali sottoposte alla corte andavano risolte nel modo seguente:
die antwort auf diese frage ergibt sich im wesentlichen aus dem urteil hoffmann-la roche, wonach sich der markeninhaber einer solchen verwendung seiner marke widersetzen kann, es sei denn, die vier in diesem urteil genannten voraussetzungen sind erfüllt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a questo scopo le conseguenze funzionali andavano ampliate e le linee della gestione conseguentemente cambiate.
in der planungsphase wurden die übrigen abteilungen dergestalt in das projekt integriert, daß diese jeweils einen mit arbeiter in das planungsteam delegierten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: