プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
speriamo di avere tutta la merce pronta entro fine settimana per poi spedire tutto velecemente
wir hoffen, alle waren bis zum wochenende fertig zu haben und dann alles schnell zu versenden
最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
pagamento tramite carta di credito o bonifico bancario; 30% alla conferma dell’ordine e saldo ad avviso di merce pronta.
zahlung mit kreditkarte oder mit banküberweisung. 30% bei bestätigung der bestellung, die restsumme bei benachrichtigung, dass die ware bereit liegt.
se la spedizione viene posticipata su richiesta del compratore, o comunque per cause a lui imputabili, il venditore si riserva di addebitare i costi effettivi di magazzinaggio oppure 1'1% dell'importo della fattura, per ogni mese o frazione di mese, con decorrenza dal mese successivo quello di avviso di merce pronta
wird die lieferung auf antrag des käufers oder aus ihm anzulastenden gründen verschoben, so behält sich der verkäufer vor, die tatsächlichen lagerkosten oder 1 ‚1% des rechnungsbetrags je monat oder monatsbruchteil in rechnung zu stellen; mit wirkung vom folgenden monat der waren-ankündigung.